Mô tả công việc
1) 日本語での会議に参加し、メモを取り、書類を準備します。
2) 会議の内容を理解し、通訳し、エンジニアと共に説明します。
3) 生産/技術管理プロセスや製品製造における研修資料の通訳と翻訳を行います。
4) 文書(メール、書類、研修資料、技術仕様書、会議議事録など)を日本語からベトナム語、またはその逆に翻訳します。
5) 日常業務で日本人専門家とベトナム人スタッフ/労働者との交流を通訳/サポートします。
6) マネージャーから指示されたその他の業務を行います。
• Tham gia các cuộc họp bằng tiếng Nhật, ghi chú và chuẩn bị tài liệu.
• Hiểu, phiên dịch và giải thích nội dung cuộc họp
• Phiên dịch và biên dịch tài liệu đào tạo trong quá trình quản lý sản xuất/công nghệ hoặc sản xuất sản phẩm.
• Dịch các tài liệu (email, tài liệu, tài liệu đào tạo, thông số kỹ thuật, biên bản cuộc họp, v.v.) từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại.
• Phiên dịch/hỗ trợ các chuyên gia Nhật Bản trong việc trao đổi công việc hàng ngày.
• Thực hiện các nhiệm vụ khác do quản lý giao.
Yêu cầu công việc
1) 日本語能力:N2以上(日本語能力に応じて)
2) 英語ができれば尚可
3) 優れたコミュニケーションスキル、速い学習能力、多文化の職場環境に適応しやすい
4) 少なくとも3年以上の翻訳・通訳の経験
5) 日本の製造業での経験がある候補者を優先します
6) 高いチームワーク精神
7) 優れたオフィススキル(ワード、エクセル、パワーポイントなど)
• Tiếng Nhật: Trình độ từ N2 trở lên (phụ thuộc vào khả năng tiếng Nhật).
• Biết tiếng Anh là một lợi thế.
• Kỹ năng giao tiếp xuất sắc, học hỏi nhanh và dễ dàng thích nghi với môi trường làm việc đa văn hóa.
• Ít nhất 3 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực phiên dịch và biên dịch.
• Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm làm việc tại công ty sản xuất của Nhật Bản.
• Tinh thần làm việc nhóm cao.
• Kỹ năng văn phòng tốt (Word, Excel, PowerPoint...).
• Curriculum vitae in Japanese
Other benefits:
- Leave 2-3 Saturdays per month, work only -6 hours on every Saturday.
- Have shuttle car for both Vinhphuc and Hanoi employees.
- Child support for employees with children under 6 years old.
- After each year of employment, there will be seniority benefits, receiving bonus for every 5,7,10 years of working
- Join company summer travel every year
- Candidates will fully participate in social insurance, health insurance and unemployment insurance benefits in accordance with the Labor Code.
- Have 24-hour accident insurance.
- Allowances for funerals, funeral and childbirth ... according to the company's regulations.
Quyền lợi được hưởng
Have shuttle car for both Vinhphuc and Hanoi employees.
Chăm sóc sức khoẻ
Leave 2-3 Saturdays per month, work only -6 hours on every Saturday
Nhà trẻ
After each year of employment, there will be seniority benefits
Công ty Cổ phần Takahiro là Công ty kinh doanh về lĩnh vực F&B. Chúng tôi sở hữu chuỗi Nhà hàng cao cấp với thương hiệu Sushi Hokkaido Sachi và nhiều thương hiệu khác được nhượng quyền từ Nhật Bản. Cùng với đội ngũ bếp trưởng đến từ Nhật với hơn hơn 30 năm kinh nghiệm, và nguồn nhân lực đầu bếp với nhiều năm kinh nghiệm trong nghề.Mục tiêu hoạt động của Chúng tôi là mang đến chuỗi nhà hàng Nhật chính thống, đẳng cấp bậc nhất tại TP.HCM.Đến với TAKAHIRO bạn sẽ được làm việc trong môi trường năng động và nhiều cơ hội thăng tiến. được làm việc trong môi trường thân thiện, ổn định và lâu dài, hơn nữa Công ty luôn coi trọng giá trị đóng góp của người lao động vào sự phát triển chung của hệ thống.
Chính sách bảo hiểm
- Bảo hiểm sức khỏe & tai nạn PVI Premium;
- Bảo hiểm xã hội
Các hoạt động ngoại khóa
- Du lịch hàng năm
- Zumba
- Bóng đá
- Bóng bàn
- Cầu lông
- Teambuilding
Lịch sử thành lập
- Công ty Cổ phần Thực Phẩm Takahiro được thành lập năm 2013
Mission
Công ty không ngừng đổi mới, sáng tạo để kiến tạo hệ sinh thái các sản phẩm dịch vụ đẳng cấp, góp phần nâng cao chất lượng cuộc sống của mọi người và nâng tầm vị thế của thương hiệu Việt trên trường quốc tế.
Review TAKAHIRO
TTS của công ty sẽ thấy như cực hình, giao cực kỳ nhiều task, thường xuyên OT, xin off cũng rất là gian nan
Môi trường làm việc toxic, áp lực cao
Công ty Nhật, họ sẽ giao việc nhiều, nên chắc ăn bạn phải tăng ca không lương, chế độ phạt cũng đầy, nhưng thưởng cũng không phải không có