Mô tả công việc
- Phiên dịch tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại trong các cuộc họp, trao đổi, đàm phán.
- Cung cấp cho các bên bản dịch rõ ràng, chính xác, soạn thảo, biên dịch các tài liệu bằng văn bản và hỗ trợ giao tiếp bằng lời nói.
- Truyền đạt suy nghĩ, mục đích, tinh thần, cảm xúc và giọng điệu của người nói từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ đích.
Yêu cầu công việc
- Kiến thức cơ bản và chuyên sâu về ngôn ngữ: Tiếng Hàn
- Tin học văn phòng
- Kiến thức tiếng Hàn 4 kỹ năng tốt
- Kiến thức phiên dịch chuyên ngành dệt may
- Kiến thức chính trị, kinh tế, văn hóa, lịch sử xã hội Hàn Quốc
- Bản sắc văn hóa: sự tương đồng và khác biệt căn bản
Quyền lợi được hưởng
- Lương cạnh tranh;
- Hỗ trợ cơm giữa ca;
- Được tham gia BHXH, BHYT, BHTN;
- Thưởng lương tháng 13;
- Tăng lương hàng năm;
Chúng tôi tạo ra nền tảng tiểu thuyết mạng TOMO STORY và studio truyện tranh mạng Rebel Webcomics Studio nhằm hướng tới mục tiêu trở thành nhà lãnh đạo thế hệ mới của thị trường truyện online chuẩn toàn cầu trong khu vực Đông Nam Á.
Nền tảng truyện mạng
- Vận hành ứng dụng đọc tiểu thuyết mạng TOMO STORY
- Quản lí tác giả dài kì.
- Lưu hành toàn cầu các tác phẩm Việt độc quyền, thuê nguồn các tác phẩm nước ngoài.
Studio chế tác truyện mạng
- Vận hành xưởng chế tác tiểu thuyết mạng.
- Vận hành xưởng chế tác truyện tranh mạng.
Agency biên dịch
- Biên dịch tiếng Hàn/ tiếng Việt.
- Ngôn ngữ đích đa dạng.(Tiếng Việt, tiếng Hàn, tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Thái).