Các Phúc Lợi Dành Cho Bạn
Mô Tả Công Việc
POSITION: Translator/ Program Assistant (DPAA)
CLOSING DATE: March 26, 2024
WORK HOURS: Full-time, 40 hours/week.
STARTING
BASIC SALARY: US $16,364.00/year
ALLOWANCE AND BENEFITS: Tet bonus, annual salary increase, leave benefits container, health benefits container, local social security program, miscellaneous benefits container allowance and other allowances.
BASIC FUNCTIONS OF THE POSITION
The incumbent serves as translator and interpreter for the Defense POW /MJA Accounting Agency -Detachment Two (DP AA Det2), Hanoi, Vietnam. DPAA is the U.S. Government agency responsible for conducting in-country research, analysis, and investigations that will assist in recovery operations in order to determine the fate of Americans missing from the Vietnam Conflict. incumbent is responsible for being the direct liaison with the Vietnam Office for Seeking Missing Persons (VNOSMP) in arranging a variety of protocol related matters to include the coordination of meetings and site visits for DPAA personnel, U.S. officials and visitors with members of the government and other officials in Vietnam, supporting Det2 and VNOSMP leadership in planning, preparing, and implementing MIA missions in Vietnam. The incumbent will also serve as the translator and interpreter for DPAA Det2 and assist with various administrative tasks to include visa processing for DPAA teams, military aircraft overflight and landing requests, transportation, and hotel/airline coordination in support of the DPAA mission in Vietnam.
Yêu Cầu Công Việc
Education: Bachelors or equivalent degree in English language, Linguistics, Interpretation and Translation, International Relations, Journalism, or local equivalent is required.
Experience: Three years' experience in a government, business, or academic setting with interpretation and/or translation responsibilities is required.
Languages:
Fluent in Speaking/Reading/Writing English is required. (This will be tested.)
Fluent in Speaking/Reading/Writing Vietnamese is required.
SKILLS AND ABILITIES
• Good secretarial/administrative skills; Computer Skills: Word, Windows, Power Point, Excel.
• The job holder must be able to coordinate meetings, schedules and travel with various Vietnamese government offices and officials. The incumbent should be able to make logical decisions on changes to itinerary due to contingencies and amendments to site visit schedules. These changes frequently happen last minute and need to be addressed timely and appropriately. Must be able to recognize and de-conflict events and meetings.
• The job holder must ensure that all translations from Vietnamese to English and vice versa of documents, memorandums are clear and concise with minimal errors. The incumbent must be able to interpret in a clear and concise manner between Vietnamese and English and vice versa with minimal errors.
HOW TO APPLY
Applicants MUST submit their applications through Electronic Recruitment Application (ERA) https://bit.ly/4c5L6lf by March 26, 2024 to be considered. Position description and guidance on how to apply are available on the Embassy’s website. https://bit.ly/3RRQHDp
Đoàn Hòa bình Hoa Kỳ là một tổ chức phi chính trị, phi tôn giáo sẽ đưa người Mỹ đến Việt Nam làm Tình nguyện viên của Đoàn Hòa bình. Các tình nguyện viên sẽ đồng giảng dạy các lớp học tiếng Anh với giáo viên Việt Nam ở các trường trung học. Đoàn Hòa bình đang phục vụ tại Việt Nam theo lời mời của Chính phủ Việt Nam và hợp tác chặt chẽ với Bộ Giáo dục và Đào tạo với mục tiêu nâng cao kỹ năng tiếng Anh của giáo viên và học sinh. Tình nguyện viên của Quân đoàn Hòa bình cam kết phục vụ hai năm, sẽ sống với các gia đình bản xứ, đồng thời sẽ hỗ trợ và đồng lãnh đạo các hoạt động bổ sung liên quan đến trường học theo sự lãnh đạo của nhà trường. Một nhóm Tình nguyện viên mới sẽ đến mỗi năm. Quân đoàn Hòa bình được thành lập bởi Tổng thống Hoa Kỳ John F. Kennedy vào năm 1961 để thúc đẩy hòa bình và hữu nghị thế giới.