Phiên dịch viên tiếng Anh có khoảng lương bao nhiêu?

Cập nhật: 14/09/2024

130 - 156 triệu /năm
Tổng lương
120 - 144 triệu
/năm

Lương cơ bản

+
10 - 12 triệu
/năm

Lương bổ sung

130 - 156 triệu

/năm
130 M
156 M
65 M 260 M
Khoảng lương phổ biến
Khoảng lương

1. Phiên dịch viên tiếng Anh là gì?

Phiên dịch viên tiếng Anh là những người làm công việc dịch thuật các văn bản hoặc dịch vụ từ tiếng Anh sang ngôn ngữ khác, hoặc ngược lại, dưới hình thức là lời nói, giúp người sử dụng ngoại ngữ có thể hiểu được thông tin một cách dễ dàng và chính xác. 

2. Mô tả công việc của vị trí Phiên dịch viên tiếng Anh

Phiên dịch trực tiếp

Phiên dịch viên tiếng Anh sẽ tham gia vào các buổi họp, buổi thuyết trình hoặc sự kiện và dịch trực tiếp từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại. Việc này đòi hỏi khả năng nghe và nắm bắt thông tin nhanh chóng và chính xác.

Phiên dịch tài liệu

Phiên dịch viên tiếng Anh sẽ được thực hiện nhiệm vụ dịch các tài liệu từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại. Công việc này yêu cầu kiến ​​thức chuyên môn về các lĩnh vực khác nhau như kinh tế, pháp luật, y tế, công nghệ, vv để có thể hiểu và chuyển đổi đúng ý nghĩa của các thuật ngữ chuyên ngành.

Hỗ trợ giao tiếp tiếp theo

Phiên dịch viên tiếng Anh có thể được yêu cầu hỗ trợ trong giao dịch tiếp theo giữa các bên, như gỡ lỗi khách hàng, đối tác hoặc người lao động nói tiếng Anh. Điều này giúp đảm bảo sự hiểu biết và truyền đạt thông tin một cách chính xác và hiệu quả.

Kiểm tra và chỉnh sửa

Phiên bản dịch tiếng Anh cũng có thể tham gia quá trình kiểm tra và chỉnh sửa các bản dịch đã hoàn thành để đảm bảo độ chính xác chính xác và truyền tải ý nghĩa của thông tin.

3. Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh theo số năm kinh nghiệm

Số năm kinh nghiệm

Mức lương

Dưới 02 năm

khoảng từ 8.000.000 - 12.000.000 đồng/tháng

02 - 05 năm

khoảng từ 12.000.000 - 20.000.000 đồng/tháng

Trên 05 năm

khoảng từ 20.000.000 - 30.000.000 đồng/tháng

Mức lương của phiên dịch viên tiếng Anh có thể thay đổi đáng kể dựa trên số năm kinh nghiệm làm việc, kỹ năng ngôn ngữ và lĩnh vực chuyên môn.

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh có dưới 02 năm kinh nghiệm

Phiên dịch viên mới vào nghề thường có mức lương từ 08 - 12 triệu đồng/tháng. Ở giai đoạn này, họ thường thực hiện các nhiệm vụ đơn giản, phiên dịch tài liệu và hỗ trợ trong các cuộc họp nhỏ.

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh có 2-5 năm kinh nghiệm

Những người có kinh nghiệm từ 02 đến 05 năm thường nhận mức lương từ 12 - 20 triệu đồng/tháng. Họ có khả năng đảm nhận các dự án phiên dịch phức tạp hơn, tham gia vào các hội thảo, cuộc họp lớn và thậm chí là dịch cabin.

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh có trên 05 năm kinh nghiệm

Phiên dịch viên có trên 05 năm kinh nghiệm có thể nhận mức lương từ 20 - 30 triệu đồng/tháng, hoặc cao hơn. Họ thường đảm nhiệm các vị trí phiên dịch chính trong các sự kiện quốc tế, hợp tác với các tổ chức lớn và có thể chuyên sâu vào các lĩnh vực đặc thù như y tế, pháp luật, công nghệ.

4. Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh theo cấp bậc

Vị trí

Mức lương

Phiên dịch viên 

khoảng từ 8.000.000 - 12.000.000 đồng/tháng

Phiên dịch viên chuyên nghiệp

khoảng từ 12.000.000 - 25.000.000 đồng/tháng

Quản lý phiên dịch

khoảng từ 25.000.000 - 40.000.000 đồng/tháng

Mức lương Phiên dịch viên 

Ở cấp bậc này, mức lương thường dao động từ 08 - 12 triệu đồng/tháng. Công việc chủ yếu là phiên dịch tài liệu, hỗ trợ trong các cuộc họp và hội thảo nhỏ.

Mức lương Phiên dịch viên chuyên nghiệp

Phiên dịch viên trung cấp có mức lương từ 12 - 25 triệu đồng/tháng. Họ tham gia vào các dự án phức tạp hơn, có thể phiên dịch cabin và làm việc trong các hội thảo, hội nghị lớn hơn. Với vị trí chuyên nghiệp là những người có nhiều năm kinh nghiệm, họ thậm chí có thể đảm nhiệm các dự án phiên dịch lớn, phức tạp và có thể làm việc với các tổ chức quốc tế.

Mức lương Quản lý phiên dịch

Mức lương của quản lý phiên dịch thường dao động từ 25 - 40 triệu đồng/tháng. Họ không chỉ tham gia phiên dịch mà còn quản lý đội ngũ phiên dịch viên, lên kế hoạch và tổ chức các dự án phiên dịch.

5. Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh theo khu vực tại Việt Nam

Khu vực

Mức lương

Hà Nội

khoảng từ 15.000.000 - 30.000.000 đồng/tháng

TP.HCM

khoảng từ 14.000.000 - 28.000.000 đồng/tháng

Đà Nẵng

khoảng từ 10.000.000 - 20.000.000 đồng/tháng

Hải Phòng

khoảng từ 10.000.000 - 18.000.000 đồng/tháng

Mức lương của phiên dịch viên tiếng Anh cũng khác nhau theo từng khu vực tại Việt Nam:

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh tại Hà Nội

Tại thủ đô, mức lương của phiên dịch viên tiếng Anh thường cao hơn so với các khu vực khác, dao động từ 15 - 30 triệu đồng/tháng do nhu cầu cao và nhiều cơ hội việc làm từ các tổ chức quốc tế, đại sứ quán và doanh nghiệp lớn.

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh tại TP.HCM

Tương tự như Hà Nội, TP.HCM có mức lương cho phiên dịch viên tiếng Anh từ 14 - 28 triệu đồng/tháng. Thành phố này là trung tâm kinh tế lớn, có nhiều doanh nghiệp nước ngoài và sự kiện quốc tế diễn ra nên nhu cầu phiên dịch viên cũng nhiều và mức lương cũng khá cao.

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh tại Đà Nẵng

Mức lương tại Đà Nẵng thấp hơn một chút, khoảng từ 10 - 20 triệu đồng/tháng. Tuy nhiên, đây là thành phố đang phát triển mạnh, thu hút nhiều đầu tư nước ngoài nên nhu cầu phiên dịch cũng đang ngày một tăng lên.

Mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh tại Hải Phòng

Mức lương của phiên dịch viên tiếng Anh tại Hải Phòng dao động từ 10 - 18 triệu đồng/tháng. Thành phố cảng này cũng có nhiều cơ hội việc làm trong lĩnh vực công nghiệp và logistics. Nhu cầu phiên dịch trong các lĩnh vực này cũng ngày một cao.

6. So sánh mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh với các vị trí phiên dịch khác

Vị trí  Mô tả công việc Mức lương
Phiên dịch viên tiếng Anh Phiên dịch viên tiếng Anh là những người làm công việc dịch thuật các văn bản hoặc dịch vụ từ tiếng Anh sang ngôn ngữ khác, hoặc ngược lại, dưới hình thức là lời nói, giúp người sử dụng ngoại ngữ có thể hiểu được thông tin một cách dễ dàng và chính xác.  khoảng 10.000.000 - 13.000.000 đồng/tháng
Phiên dịch viên tiếng Trung Phiên dịch viên tiếng Trung là những người làm công việc dịch thuật các văn bản hoặc dịch vụ từ tiếng Trung sang ngôn ngữ khác, hoặc ngược lại, dưới hình thức là lời nói, giúp người sử dụng ngoại ngữ có thể hiểu được thông tin một cách dễ dàng và chính xác. khoảng 8.000.000 - 25.000.000 đồng/tháng
Phiên dịch tiếng Nhật  Phiên dịch tiếng Nhật là người có trách nhiệm dịch thông tin từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Công việc của họ bao gồm dịch tài liệu, hợp đồng, cuộc họp hoặc trao đổi trực tiếp hoặc trực tuyến. khoảng 7.000.000 - 20.000.000 đồng/tháng
Phiên dịch viên tiếng Hàn Phiên dịch viên tiếng Hàn là những người làm công việc dịch thuật các văn bản hoặc dịch vụ từ tiếng Hàn sang ngôn ngữ khác, hoặc ngược lại, dưới hình thức là lời nói, giúp người sử dụng ngoại ngữ có thể hiểu được thông tin một cách dễ dàng và chính xác. khoảng 10.000.000 - 26.000.000 đồng/tháng

Như vậy, so với các vị trí dịch thuật khác như Phiên dịch viên tiếng Trung, Phiên dịch viên tiếng Nhật, phiên dịch viên tiếng Hàn,... thì mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh không quá cao, thậm chí là hơi thấp so với các vị trí còn lại, do số lượng ứng viên quá đông mà việc làm lại ít đi. Tuy vậy, tùy thuộc vào quy mô công ty và năng lực cá nhân mà mức lương có thể thay đổi. Không ngừng trau đồi năng lực cá nhân và kỹ năng, bạn sẽ đạt được mức lương mà mình mong muốn!

>> Đọc thêm: Việc làm Phiên dịch tiếng Anh lương cao

>> Đọc thêm: Việc làm Phiên dịch tiếng Trung đang tuyển dụng

>> Đọc thêm: Việc làm Phiên dịch tiếng Nhật mới nhất

7. Cách để nâng cao thu nhập tại vị trí Phiên dịch viên tiếng Anh

Để đảm nhận tốt công việc tại vị trí Phiên dịch viên tiếng Anh và nâng cao thu nhập của mình, bạn có thể thực hiện các bước sau đây:

Nâng cao kỹ năng dịch thuật

Để trở thành một Phiên dịch viên tiếng Anh giỏi, hãy liên tục nâng cao kỹ năng dịch thuật của mình. Học thêm về ngữ pháp, từ vựng và cấu trúc câu trong tiếng Anh. Tham khảo các khóa học hoặc chứng chỉ chuyên môn về dịch thuật tiếng Anh để cải thiện khả năng dịch thuật và hiểu biết về văn hóa hóa Nhật Bản.

Tìm kiếm cơ hội việc làm trong các lĩnh vực Yêu cầu Phiên dịch viên tiếng Anh

Các lĩnh vực như kinh doanh, du lịch, giáo dục, y tế và pháp luật thường có nhu cầu cao về Phiên dịch viên tiếng Anh. Tìm kiếm cơ hội làm việc trong các công ty, tổ chức hoặc tổ chức quốc tế hoạt động trong các lĩnh vực này để thu nhập tốt hơn.

Xây dựng mạng lưới và quan hệ

Xây dựng mạng lưới và quan hệ trong phiên bản dịch tiếng Anh chuyên ngành có thể giúp bạn tìm kiếm cơ hội làm việc và mở rộng khách hàng. Tham gia các hội thảo, sự kiện và cộng đồng trực tuyến liên kết đến dịch thuật chuyên ngành để kết nối với những người có cùng sở thích và mục tiêu.

Tự động quảng cáo và xây dựng biểu tượng cá nhân

Tự động quảng cáo và xây dựng biểu tượng cá nhân là một cách hiệu quả để thu hút khách hàng và tăng thu nhập. Tạo một trang web hoặc blog cá nhân để chia sẻ thông tin về kỹ năng và kinh nghiệm của bạn trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Anh. Sử dụng mạng xã hội để quảng bá dịch vụ của bạn và thu hút khách hàng tiềm năng.

Học thêm ngôn ngữ và kỹ năng khác

Nếu bạn có thể dịch nhiều ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh, bạn sẽ có cơ hội làm việc trong nhiều lĩnh vực và tăng cường khả năng thu nhập. Học thêm các kỹ năng khác như biên tập, viết lách hoặc quản lý dự án cũng có thể giúp bạn mở rộng phạm vi công việc và tăng thu nhập.

8. Các yêu cầu đối với vị trí Phiên dịch viên tiếng Anh

Để thực hiện tốt các nhiệm vụ được giao, Phiên dịch viên tiếng Anh cần sở hữu những kiến thức, chuyên môn vững vàng và thành thạo những kỹ năng mềm liên quan: 

Kiến thức chuyên môn 

Ứng viên cần có kiến ​​thức sâu về ngôn ngữ Anh, bao gồm ngữ pháp, từ vựng, cấu trúc câu và cách sử dụng ngôn ngữ trong các vấn đề giao tiếp tiếp theo khác nhau. Bên cạnh đó còn có kiến thức về văn hóa hóa nên hiểu biết về văn hóa Anh là rất quan trọng để có thể hiểu và truyền đạt thông điệp một cách chính xác và phù hợp với bối cảnh văn hóa.

Tùy thuộc vào lĩnh vực làm việc, ứng viên có thể cần có kiến ​​thức chuyên môn về lĩnh vực như kinh tế, pháp luật, y tế, công nghệ,... Điều này giúp ứng viên hiểu và dịch thuật đúng ý nghĩa của các thuật ngữ và khái niệm chuyên ngành. Khả năng nghiên cứu và cập nhật công thức liên quan đến lĩnh vực dịch thuật và ngôn ngữ Anh để đảm bảo khả năng dịch thuật chính xác và hiệu quả.

Ngoại hình giọng nói 

Ngoại hình và giọng nói không phải là yếu tố quyết định quan trọng nhất đối với một Phiên dịch viên tiếng Anh. Tuy nhiên, chúng cũng đóng một vai trò nhất định trong việc tạo ấn tượng đầu tiên và giúp Phiên dịch viên tiếng Anh thành công trong công việc.

  • Vẻ ngoài gọn gàng, sạch sẽ và chuyên nghiệp.
  • Gương mặt sáng sủa, ưa nhìn.
  • Tóc tai gọn gàng, sạch sẽ.
  • Trang phục phù hợp với môi trường làm việc.
  • Phát âm chuẩn, rõ ràng.
  • Giọng điệu truyền cảm, có cảm xúc.
  • Khả năng điều chỉnh giọng nói phù hợp với từng đối tượng khán giả.

Kỹ năng giao tiếp 

Cần có khả năng nghe và hiểu tiếng Anh một cách chính xác và tự nhiên. Điều này đảm bảo rằng họ có thể hiểu được thông điệp từ người nói và chuyển đạt nó một cách chính xác. Không những vậy họ cũng cần có khả năng diễn đạt ý kiến, thông tin và ý tưởng của mình một cách rõ ràng và tự động bằng tiếng Anh. Điều này đảm bảo rằng họ có thể truyền đạt thông điệp một cách chính xác và hiệu quả.

Khả năng giao tiếp xã hội tốt giúp ứng viên có thể tương tác và làm việc với người nói tiếng Anh một cách hiệu quả. Điều này bao gồm khả năng hiểu và sử dụng cơ sở ngôn ngữ, biểu cảm và có thể đưa ra ý tưởng về một cách phù hợp trong giao tiếp các vấn đề tiếp theo trong ngày.

Kinh nghiệm, kỹ năng khác 

  • Ưu tiên có 1-2 năm kinh nghiệm làm Phiên dịch viên tiếng Anh hoặc trong lĩnh vực liên quan
  • Thành thạo ít nhất hai ngôn ngữ, bao gồm ngôn ngữ mẹ đẻ và ngôn ngữ dịch cụ thể là Ngôn ngữ Anh.
  • Có khả năng sử dụng từ vựng và ngữ pháp chính xác
  • Biết sử dụng công cụ dịch thuật một cách hiệu quả để tránh mắc các lỗi dịch thuật.
  • Có khả năng quản lý thời gian hiệu quả để đáp ứng được tiến độ công việc.
  • Khả năng dịch văn phong phù hợp với từng đối tượng khán giả

Qua bài viết trên đây, 1900.com.vn đã cung cấp thông tin mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh theo năm kinh nghiệm, cấp bậc và khu vực địa lý. Tuy nhiên, mức lương là một yếu tố phụ thuộc nhiều vào kinh nghiệm cá nhân và quy mô doanh nghiệp. Nếu kinh nghiệm cao bạn sẽ dễ dàng có mức lương tốt, đồng thời những doanh nghiệp lớn thường có đãi ngộ tốt và lương cao hơn. Mong rằng qua bài viết trên bạn đã có những thông tin hữu ích về mức lương Phiên dịch viên tiếng Anh và lựa chọn công việc phù hợp!

Bạn thấy mức lương 130 - 156 triệu/năm chính xác đến mức nào?

Câu trả lời của bạn giúp 1900.com.vn điều chỉnh các ước tính tiền lương theo thời gian.

Top Công Ty Lương Cao Nhất

Dành cho Phiên dịch viên tiếng Anh

Dưới đây là Top 5 công ty trả lương cao nhất cho Phiên dịch viên tiếng Anh. Các nhà tuyển dụng bao gồm.
3
25.6 triệu /tháng
4
24.6 triệu /tháng
5
24 triệu /tháng

Danh sách công ty trả lương cho Phiên dịch viên tiếng Anh

Công ty
Việc làm
Lương trung bình

Thỏa thuận

M M

Thỏa thuận

M M
Ducksan VINA Phiên dịch viên tiếng Anh Dựa trên 1 việc làm

Thỏa thuận

M M
MTV Minh An Sea Phiên dịch viên tiếng Anh Dựa trên 1 việc làm

Thỏa thuận

M M

Thỏa thuận

M M

Thỏa thuận

M M

Thỏa thuận

M M

Thỏa thuận

M M
TZ HITEC Phiên dịch viên tiếng Anh Dựa trên 1 việc làm

Thỏa thuận

M M

Câu hỏi thường gặp về lương của Phiên dịch viên tiếng Anh

Mức lương trung bình của Phiên dịch viên tiếng Anh theo thu thập của 1900.com.vn là khoảng 10 - 12 triệu đồng/tháng, cao nhất lên tới 34.000.000 đồng/tháng.

Mức lương cao nhất của vị trí Phiên dịch viên tiếng Anh theo dữ liệu của 1900.com.vn là khoảng 50,000,000 đồng/tháng

Mức lương thấp nhất của vị trí Phiên dịch viên tiếng Anh theo số liệu của 1900.com.vn là khoảng 8,000,000 đồng/tháng

Để gia tăng thu nhập ở vị trí này, bạn cần trau dồi thêm những kiến thức chuyên môn và kinh nghiệm làm việc. Truy cập Cẩm nang nghề nghiệp để khám phá những kiến thức hữu ích giúp bạn nâng cao hiệu quả trong công việc.