Phúc lợi
- Chế độ bảo hiểm
- Du Lịch
- Chế độ thưởng
- Chăm sóc sức khỏe
- Đào tạo
- Tăng lương
Mô tả Công việc
【経験豊富なシニア大歓迎!】
仕事内容: 既存顧客の営業
■業務内容
既存顧客の営業をお任せします。
具体的には・・・
- 顧客の先々の需要の調査
- 見積依頼を発行して頂けるよう顧客とのコミュニケーション
- 見積依頼に対する見積書の作成と回答
- 見積価格に対するコストダウン要求に対しての対応
・営業活動は単独、またはベトナムスタッフが同行します
・顧客窓口が日本人の場合は日本人営業、顧客窓口がベトナム人の場合にはベトナム人営業が担当します。(日本、ベトナム以外の海外顧客の場合は、日本人/ベトナム人が担当する場合もあります)
・業務スタイル:複数の顧客を顧客別に分担して数人の営業で受け持ちます
・使用言語:英語
■入社後
電子機器の製造受託会社のため電子部品や製造に関する知識が必要となりますが、
業界未経験の方は他スタッフとの活動を通して必要な知識を身に付けて頂きます。
■必須要件
・製造業での営業経験3年以上
・ハイズオンに居住できる方(首都ハノイまで1時間半)
・資格
-英語力 日常会話レベル
-ベトナム語力 不問
■歓迎要件
・ベトナム語(英語が話せない場合はベトナム語でも可)
・海外で勤務したい方
・大学卒
勤務地: TAN TRUONG INDUSTRIAL ZONE, CAM GIANG DIST., HAI DUONG
ハイズオン(首都ハノイより1時間半)
※受動喫煙対策については現地法に則る(原則屋内禁煙)
勤務時間: 月~金 8:00~17:50 稼働状況によっては土曜日勤務もあり
雇用形態: 正社員
【月給】
3,000~3,500 USD GROSS(46.2万円~53.9万円)
※試用期間中(2ヶ月)は月給の85%
<給与補足>
賞与 1ヶ月分 +業績手当
■待遇・福利厚生
・ランチ(社食)
・サービスアパートメント提供
・朝食(サービスアパートメントについています)
・送迎車あり
・飛行機代チケット(年1回)
・ビザ費用負担あり
■休日・休暇
・土日祝(稼働状況によっては土曜日出勤もあり)
・有給休暇:12日
・年間休日日数:115日
YÊU CẦU CÔNG VIỆC
会社概要:
事業概要: 車載・OA機器からデジタル家電、 産業用機器までの幅広い分野で数多くの「モノづくり」を手がけています。開発、部品調達から基板実装まで行います。
主な事業は「EMSビジネス」です。EMSとは、Electronics Manufacturing Serviceの略で、電子回路基板の実装ならびに加工組立製造・開発を国内外メーカーから受託する事業です。日本におけるEMSの先駆け的存在であり、中でも技術的、品質的に参入が難しいとされる車載・産業機器業界が売上の5割以上を占めています。
Yêu Cầu Công Việc
担当者の連絡先:
Matsumoto (松本) (Ms) 096-859-8275 / [email protected]
Nhung (ms): 0987788403. [email protected]
Thông tin khác
- Độ tuổi: Không giới hạn tuổi
- Lương: 3,000 - 3,500 USD
Được thành lập từ năm 1975 mạng lưới tập đoàn tuyển dụng JAC đã mở rộng ra 10 nước trong đó có 9 nước nằm ở Châu Á. Và được công nhận là công ty tuyển dụng quốc tế được thành lập lâu nhất ở khu vực Châu Á.
Chúng tôi là công ty tư vấn tuyển dụng quốc tế chuyên kết nối các công ty với nhân tài cấp cao trên khắp Châu Á, Hoa Kỳ và Châu Âu. Cách tiếp cận kinh doanh của chúng tôi được củng cố vững chắc bởi các giá trị cốt lõi, đề cao sự tự do, kỷ luật và công bằng trong việc cung cấp các tiêu chuẩn dịch vụ đặc biệt cho khách hàng của chúng tôi một cách nhanh chóng và chân thành.
Với văn hóa doanh nghiệp bắt nguồn từ khái niệm ' Tsunagu ', một thuật ngữ tiếng Nhật có nghĩa là vượt qua, liên kết hoặc tiếp tục, chúng tôi mong muốn xây dựng các kết nối chuyên nghiệp có ý nghĩa để hỗ trợ sự phát triển kinh tế, xã hội và cá nhân trên quy mô quốc tế.
Review JAC Recruitment Vietnam
Đây là một công ty tốt, ban quản lý luôn hỗ trợ và đồng nghiệp luôn sẵn sàng giúp đỡ.
Môi trường làm việc tuyệt vời, có cơ hội học hỏi và phát triển kỹ năng.
Văn hóa làm việc, sự non nớt, không có chế độ phúc lợi cho nhân viên. Không có sự cân bằng giữa công việc và cuộc sống cũng như hỗ trợ quản lý.