460 việc làm
400 - 800 USD
Hồ Chí Minh
Đăng 1 ngày trước
Trường Quốc Tế Nhật Bản
Giáo Viên Tiếng Nhật - Hết hạn
Trường Quốc Tế Nhật Bản
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
8 - 15 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
10 - 12 triệu
Thừa Thiên - Huế
Đăng 30+ ngày trước
Công ty Cổ phần Tập đoàn giáo dục và đầu tư EI
Giáo viên Tiếng Nhật Fulltime/Parttime - Hết hạn
Công ty Cổ phần Tập đoàn giáo dục và đầu tư EI
13 - 15 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY TNHH DU LỊCH VÀ SỰ KIỆN GOLA
Nhân Viên Dịch Thuật - Hết hạn
CÔNG TY TNHH DU LỊCH VÀ SỰ KIỆN GOLA
8 - 13 triệu
Hồ Chí Minh, Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
15 - 20 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
12 - 17 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
Công ty Cổ phần Dược phẩm FPT Long Châu
Biên phiên dịch viên tiếng Anh - Hết hạn
Nhà thuốc FPT Long Châu
5.0
20 - 25 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
20 - 35 triệu
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
TỔNG CÔNG TY CẢNG HÀNG KHÔNG VIỆT NAM - CTCP
Phiên Dịch Xuất Nhập Khẩu - Hết hạn
CÔNG TY CẢNG HÀNG KHÔNG VIỆT NAM
Tới 20 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty Cổ Phần Truyền Thông Sunrise
Chuyên Viên Hiệu Đính - Hết hạn
Truyền Thông Sunrise
3.0
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
3.5 - 4 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
12 - 17 triệu
Hà Nội & 2 nơi khác
Đăng 23 ngày trước
Thỏa thuận
Đà Nẵng
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
5 - 8 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
9 - 14 triệu
Đà Nẵng
Đăng 30+ ngày trước
Công ty TNHH Hoá chất Hùng Xương
Phiên dịch viên (Biết Tiếng Trung) - Hết hạn
Công ty TNHH Hoá chất Hùng Xương
8 - 12 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 17 ngày trước
Trên 11 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
12 - 15 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh & 2 nơi khác
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty Cổ Phần Năng Lượng Môi Trường Thiên Ý Hà Nội
Phiên Dịch Tiếng Trung (Làm Việc Ở Bỉm Sơn - Thanh Hóa) - Hết hạn
Công Ty Năng Lượng Môi Trường Thiên Ý Hà Nội
Thỏa thuận
Thanh Hoá
Đăng 30+ ngày trước
8 - 12 triệu
Hồ Chí Minh, Long An
Đăng 30+ ngày trước
12 - 13 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Trên 16 triệu
Phú Thọ
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
8 - 10 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
Công ty TNHH Hoá chất Hùng Xương
Phiên dịch viên ( Biết Tiếng Trung) - Hết hạn
Công ty TNHH Hoá chất Hùng Xương
8 - 12 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty TNHH Zeng Hsing Industrial
Sinh Quản Tiếng Trung - Khuôn - Hết hạn
Công Ty TNHH Zeng Hsing Industrial
10 - 12 triệu
Đăng 30+ ngày trước
12 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Công ty cổ phần ứng dụng và chuyển giao công nghệ Xây dựng (CJSC)
PHIÊN DỊCH TIẾNG TRUNG DỰ ÁN_VĨNH PHÚC - Hết hạn
Ứng dụng và chuyển giao công nghệ Xây dựng (CJSC)
10 - 15 triệu
Vĩnh Phúc
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty TNHH Zeng Hsing Industrial
Phiên Dịch Tiếng Trung - Hết hạn
Công Ty TNHH Zeng Hsing Industrial
14 - 17 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Trên 10 triệu
Đăng 30+ ngày trước
14 - 16 triệu
Bình Dương, Bình Phước
Đăng 30+ ngày trước
9 - 12 triệu
Hải Phòng
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
11 - 17 triệu
Bắc Giang
Đăng 30+ ngày trước
9 - 11 triệu
Thanh Hoá & 13 nơi khác
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Công ty cổ phần ứng dụng và chuyển giao công nghệ Xây dựng (CJSC)
PHIÊN DỊCH TIẾNG TRUNG DỰ ÁN_KHU VỰC PHÍA NAM - Hết hạn
Ứng dụng và chuyển giao công nghệ Xây dựng (CJSC)
12 - 15 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
8 - 10 triệu
Đăng 30+ ngày trước
10 - 20 triệu
Đăng 30+ ngày trước
13 - 28 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
13 - 28 triệu
Đăng 30+ ngày trước
13 - 28 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh, Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
Công ty TNHH San Lim Furniture Việt Nam
Phiên Dịch Tiếng Trung - Hết hạn
Công ty TNHH San Lim Furniture Việt Nam
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Công ty TNHH San Lim Furniture Việt Nam
Phiên dịch tiếng Trung - Hết hạn
Công ty TNHH San Lim Furniture Việt Nam
Thỏa thuận
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
14 - 18 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
15 - 18 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
10 - 20 triệu
Đăng 30+ ngày trước
15 - 17 triệu
Thái Bình
Đăng 30+ ngày trước
16 - 25 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
9 - 16 triệu
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Vĩnh Phúc
Đăng 30+ ngày trước
9 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY CP SAIGON AUTO SUPPORTING INDUSTRY
Phiên dịch tiếng Trung - Hết hạn
SAIGON AUTO SUPPORTING INDUSTRY
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Công ty cổ phần tập đoàn Đức Anh Global
Nhân viên phiên dịch tiếng Trung - Hết hạn
Công ty cổ phần tập đoàn Đức Anh Global
15 - 50 triệu
Hải Dương
Đăng 30+ ngày trước
Dai Sheng Enterprise VN
Translator-Chinese - Hết hạn
Dai Sheng Enterprise VN
10 - 20 triệu
Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
9 - 18 triệu
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
12 - 14 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY TNHH ĐIỆN KHÍ QUỐC QUANG (VIỆT NAM)
Nhân viên tiếng Trung /中文职员 - Hết hạn
ĐIỆN KHÍ QUỐC QUANG (VIỆT NAM)
Thỏa thuận
Quảng Nam
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY CP TẬP ĐOÀN IPC
Phiên Dịch Tiếng Trung - Hết hạn
TẬP ĐOÀN IPC / IPC Group
15 - 18 triệu
Đăng 30+ ngày trước
12 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
10 - 25 triệu
Đăng 30+ ngày trước
7 - 12 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
Ca Advance Vietnam Co., Ltd
Nhân Viên Tiếng Nhật Yêu Cầu Từ N2
Ca Advance
9 việc làm
0 Lượt ứng tuyển Lượt xem 3
0 Lượt ứng tuyển Lượt xem 3
Thông tin cơ bản
Mức lương: 400 - 800 USD
Chức vụ: Nhân viên
Ngày đăng tuyển: 26/07/2024
Hạn nộp hồ sơ: 29/08/2024
Hình thức: Toàn thời gian
Kinh nghiệm: Không yêu cầu
Số lượng: 1
Giới tính: Không yêu cầu
Nghề nghiệp
Ngành
Địa điểm làm việc
- Địa điểm làm việc: Hồ Chí Minh
- KHÔNG yêu cầu kinh nghiệm, sẽ được training 1 tháng đầu sau khi nhận việc
- Follow nghiệp vụ Quảng cáo trên Internet (SEM, DISPLAY,...)
- Nhận nội dung quảng cáo từ công ty mẹ bên Nhật
- Thiết lập, cài đặt và phát quảng cáo trên các phương tiện như Google, Yahoo, Facebook,...
- Tổng hợp dữ liệu quảng cáo từ trên các phương tiện trên thành dạng báo cáo để phân tích kết quả quảng cáo và gửi cho khách hàng ở Nhật- Trình độ tiếng từ N2 trở lên. Không cần bằng JLPT (Được Đào Tạo Từ Đầu)
- Chỉ cần có thể giao tiếp tự tin
- Trình độ Excel cơ bản. (Nếu không có kinh nghiệm sẽ được training)
- Yêu thích công việc làm về máy tính
- Không yêu cầu bằng cấp & kinh nghiệm. (Vào công ty sẽ được training thêm về kỹ năng và nghiệp vụ)
- Nhiệt tình, ham học hỏi
- Có định hướng tương lai làm việc lâu dài tại công ty
- Tuổi: tối đa 35 tuổi
Quy trình phỏng vấn: PV 3 vòng (hỗ trợ online cho ứng viên cần)
- Xét duyệt hồ sơ ➞Vòng tham gia seminar ➞ Vòng 1: Nhân sự ➞ Vòng 2: Quản lý bộ phận ➞ Vòng 3: Giám đốc
Sơ yếu lý lịch (CV Tiếng Nhật) vui lòng điền đầy đủ những thông tin như bên dưới:
- Hình ảnh : Cận rõ mặt. Chụp nghiêm túc, chỉnh chu
- Đầy đủ ngày tháng năm sinh
- Cung cấp đầy đủ thông tin (Thời gian cụ thể của quá trình học tập và làm việc)
- Phần quá trình làm việc: Ghi cụ thể nội dung công việc đã phụ trách
- Nguyện vọng; Mục tiêu nghề nghiệp
- Định hướng phát triển & Mục tiêu tương lai
- Điểm mạnh, điểm yếu
- Điều đáng tự hào nhất từ trước đến nay mà bản thân đã đạt được
- Lý do ứng tuyển
- Mức lương mong muốn (gross/net)- THỜI GIAN LÀM VIỆC: Từ 7h - 16h, làm việc 5 ngày/tuần (có thể làm Thứ 7 - Chủ nhật)
- Nghỉ theo lịch của Nhật, không nghỉ Lễ Tết Việt Nam
- Tiền mừng đám cưới 500$, sinh em bé được tặng 200$/ bé
- Hỗ trợ phí giữ xe, tiền xăng, tham gia đầy đủ các loại bảo hiểm (BHYT, BHXH, BHTN)
- Hỗ trợ phí mở tiệc thân mật hàng tháng, và phí taxi đi lại mỗi lần có tiệc công ty.
- Xét thưởng khích lệ hàng tháng cho những cá nhân đứng đầu bảng thành tích của từng tháng.
- Xét duyệt lương 2 lần/năm, hỗ trợ chi phí cho những hoạt động trong công ty.
- Chế độ thực tập tại Nhật, thưởng Tết, trả lương ngoài giờ theo luật Việt Nam.
- Mỗi năm tổ chức du lịch cho toàn bộ nhân viên trong công ty 1 lần.
Khu vực
Báo cáo

Quy mô:
200 - 500 nhân viên
Địa điểm:
Lầu 13 và Lầu 21, Centec Tower, số 72-74 Nguyễn Thị Minh Khai, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

CA ADVANCE là một trong những công ty con của tập đoàn Cyber Agent, hiện đang rất phát triển tại Nhật Bản. Năm 2014, CA ADVANCE đã đặt chi nhánh nước ngoài đầu tiên tại Thành phố Hồ Chí Minh – Việt Nam. Công ty chuyên về lĩnh vực quảng cáo Internet, hướng đến việc cung cấp cho khách hàng dịch vụ Quảng cáo Internet tối tân và hiệu quả nhất.
Hướng đến Tầm nhìn “Tạo ra một Công ty quảng cáo Internet đứng đầu Châu Á bằng chính đôi tay của mình”, chúng tôi không ngừng mở rộng và ngày càng phát triển.

Công việc của Phiên dịch tiếng Nhật là gì?

Phiên dịch tiếng Nhật là người có trách nhiệm dịch thông tin từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Công việc của họ bao gồm dịch tài liệu, hợp đồng, cuộc họp hoặc trao đổi trực tiếp hoặc trực tuyến. Công việc này yêu cầu kỹ thuật tinh xảo, khả năng xử lý và truyền tải thông tin nhanh chóng và phải đảm bảo tính chính xác và tương thích với ý nghĩa gốc của văn bản.

Mô tả công việc của vị trí phiên dịch tiếng nhật 

  • Dịch tài liệu: Phiên dịch tiếng Nhật phải có khả năng dịch các tài liệu từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Điều này bao gồm các dịch văn bản, hợp đồng, báo cáo, email và các tài liệu khác.
  • Phiên dịch trực tiếp: Phiên dịch viên có thể tham gia phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp, buổi thảo luận hoặc sự kiện. Họ phải có khả năng nghe và hiểu thông tin từ người nói tiếng Nhật, sau đó dịch sang tiếng Việt để mọi người đều hiểu.
  • Ghi chú và tóm tắt: Phiên dịch có thể được yêu cầu ghi chú và tóm tắt các cuộc họp, buổi thảo luận hoặc tài liệu tiếng Nhật để giúp người đọc hoặc người tham dự hiểu rõ hơn.
  • Giao thức hỗ trợ tiếp theo: Phiên dịch viên có thể được yêu cầu hỗ trợ giao tiếp hỗ trợ giữa các bên trong công ty hoặc giữa công ty và tiếng Nhật đối tác. Họ có thể tham gia vào các cuộc gọi điện thoại, email hoặc cuộc trò chuyện chuyện trực tuyến để đảm bảo thông tin được truyền đạt một cách chính xác và hiệu quả.
  • Nghiên cứu và chuẩn bị: Phiên dịch nghiên cứu cần nghiên cứu và chuẩn bị trước khi tham gia vào các cuộc họp hoặc dự án. Điều này bao gồm việc tìm hiểu về các lĩnh vực chuyên môn, thuật ngữ và ngữ cảnh để có thể dịch một cách chính xác và hiệu quả.
  • Đảm bảo chất lượng: Phiên dịch phải đảm bảo tính chính xác và tương thích giữa văn bản gốc và bản dịch. Họ cần kiểm tra lại công việc của mình để đảm bảo không có sai sót hoặc hiểu được các vấn đề trong quá trình dịch.
  • Giao tiếp văn hóa: Phiên dịch viên cần hiểu văn hóa và tập quán của cả tiếng Nhật và tiếng Việt để có thể dịch một cách chính xác và phù hợp với ngữ cảnh và tình huống.

Phiên dịch tiếng Nhật có mức lương bao nhiêu?

143 - 195 triệu /năm
Tổng lương
132 - 180 triệu
/năm

Lương cơ bản

+
11 - 15 triệu
/năm

Lương bổ sung

143 - 195 triệu

/năm
143 M
195 M
65 M 390 M
Khoảng lương phổ biến
Khoảng lương
Xem thêm thông tin chi tiết

Lộ trình sự nghiệp Phiên dịch tiếng Nhật

Tìm hiểu cách trở thành Phiên dịch tiếng Nhật, bạn cần có những kỹ năng và trình độ học vấn nào để thành công cũng như đạt được mức lương mong đợi ở mỗi bước trên con đường sự nghiệp của bạn.

Phiên dịch tiếng Nhật
143 - 195 triệu/năm
Phiên dịch tiếng Nhật

Số năm kinh nghiệm

0 - 1
20%
2 - 4
41%
5 - 7
33%
8+
16%
Không bao gồm số năm dành cho việc học và đào tạo

Điều kiện và Lộ trình trở thành một Phiên dịch tiếng Nhật?

Yêu cầu tuyển dụng của phiên dịch tiếng nhật 

Để thực hiện tốt các nhiệm vụ được giao, Phiên dịch tiếng Nhật cần sở hữu những kiến thức, chuyên môn vững vàng và thành thạo những kỹ năng mềm liên quan: 

Kiến thức chuyên môn 

  • Trình độ thông thạo cao cả tiếng Nhật và tiếng Việt là điều cần thiết. Điều này bao gồm các kỹ năng nghe, nói, đọc và viết mạnh mẽ.
  • Kỹ năng dịch thuật, phiên dịch tốt để truyền tải chính xác thông tin giữa tiếng Nhật và tiếng Việt, đặc biệt là trong các lĩnh vực chuyên ngành. Họ phải làm quen với các thuật ngữ kỹ thuật và có thể dịch các khái niệm phức tạp một cách chính xác.
  • Có kiến ​​thức hoặc kinh nghiệm trong các ngành cụ thể như CNTT, tài chính, kỹ thuật, pháp lý, y tế hoặc kinh doanh. Điều này rất quan trọng để hiểu và dịch chính xác các thuật ngữ và khái niệm cụ thể của ngành.
  • Hiểu biết tốt về thuật ngữ pháp lý và kinh doanh bằng cả tiếng Nhật và tiếng Việt. Điều này bao gồm kiến ​​thức về hợp đồng, quy định và thực tiễn kinh doanh trong các ngành liên quan.
  • Hiểu biết tốt về văn hóa, phong tục và nghi thức kinh doanh của Nhật Bản, cũng như các sắc thái văn hóa có thể ảnh hưởng đến giao tiếp và phiên dịch.
  • Luôn cập nhật các xu hướng trong ngành, thuật ngữ mới và tiến bộ ngôn ngữ là điều quan trọng đối với một phiên dịch viên tiếng Nhật. Học tập liên tục và phát triển chuyên môn được đánh giá cao.

Ngoại hình giọng nói 

Ngoại hình và giọng nói không phải là yếu tố quyết định quan trọng nhất đối với một Phiên dịch tiếng Nhật. Tuy nhiên, chúng cũng đóng một vai trò nhất định trong việc tạo ấn tượng đầu tiên và giúp Phiên dịch tiếng Nhật thành công trong công việc.

  • Vẻ ngoài gọn gàng, sạch sẽ và chuyên nghiệp.
  • Gương mặt sáng sủa, ưa nhìn.
  • Tóc tai gọn gàng, sạch sẽ.
  • Trang phục phù hợp với môi trường làm việc.
  • Phát âm chuẩn, rõ ràng.
  • Giọng điệu truyền cảm, có cảm xúc.
  • Khả năng điều chỉnh giọng nói phù hợp với từng đối tượng khán giả.

Kỹ năng giao tiếp 

  • Khả năng nghe hiểu: Cần có khả năng nghe và hiểu tiếng Nhật một cách chính xác và tự nhiên. Điều này đảm bảo rằng họ có thể hiểu được thông điệp từ người nói và chuyển đạt nó một cách chính xác.
  • Khả năng nói: Cần có khả năng diễn đạt ý kiến, thông tin và ý tưởng của mình một cách rõ ràng và tự động bằng tiếng Nhật. Điều này đảm bảo rằng họ có thể truyền đạt thông điệp một cách chính xác và hiệu quả.
  • Khả năng đọc hiểu: Cần có khả năng đọc và hiểu các bản văn, tài liệu và thông tin bằng tiếng Nhật. Điều này giúp họ có thể hiểu và dịch đúng nghĩa của các tài liệu và liên quan thông tin.
  • Khả năng giao tiếp xã hội: Cần có khả năng giao tiếp xã hội tốt để có thể tương tác và làm việc với người nói tiếng Nhật một cách hiệu quả. Điều này bao gồm khả năng hiểu và sử dụng cơ sở ngôn ngữ, biểu cảm và có thể đưa ra ý tưởng về một cách phù hợp trong giao tiếp các vấn đề tiếp theo trong ngày.

Kinh nghiệm, kỹ năng khác 

  • Ưu tiên có 1-2 năm kinh nghiệm làm Phiên dịch tiếng Nhật hoặc trong lĩnh vực liên quan
  • Thành thạo ít nhất hai ngôn ngữ, bao gồm ngôn ngữ mẹ đẻ và ngôn ngữ dịch cụ thể là Ngôn ngữ Nhật.
  • Có khả năng sử dụng từ vựng và ngữ pháp chính xác
  • Biết sử dụng công cụ dịch thuật một cách hiệu quả để tránh mắc các lỗi dịch thuật.
  • Có khả năng quản lý thời gian hiệu quả để đáp ứng được tiến độ công việc.
  • Khả năng dịch văn phong phù hợp với từng đối tượng khán giả

Lộ trình thăng tiến của Phiên dịch viên tiếng Nhật 

Mức lương bình quân của Phiên dịch tiếng Nhật có thể khác nhau tùy thuộc vào nhiều yếu tố như trình độ chuyên môn, kỹ năng, trách nhiệm công việc, địa điểm và điều kiện thị trường lao động.

Từ 1 - 3 năm: Phiên dịch viên tiếng Nhật  

Sau khi có đủ kinh nghiệm và kỹ năng, bạn có thể trở thành phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp. Với vị trí này, bạn sẽ được giao nhiệm vụ dịch thuật các tài liệu, hội thảo, cuộc họp và các tài liệu khác từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Bạn cần duy trì và nâng cao khả năng dịch thuật của mình, đảm bảo tính chính xác và truyền đạt thông điệp một cách hiệu quả.

Từ 3 - 5 năm: Phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp 

Nếu bạn có kinh nghiệm và thành công trong Phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp trò chơi, bạn có thể tiến hành dịch Phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên sâu ở vị trí. Với vị trí này, bạn chắc chắn sẽ nhận được các mô-đun thuật toán dịch thuật dự án, làm việc với các khách hàng quan trọng và có trách nhiệm lãnh đạo cũng như hướng dẫn các phiên dịch viên khác.

Từ 5 - 7 năm: Quản lý dịch thuật

Nếu có khả năng lãnh đạo và quản lý, bạn có thể tiến tới vị trí quản lý dịch thuật. Với vị trí này, bạn sẽ có trách nhiệm quản lý và điều hành các dự án dịch thuật, tạo ra chiến lược và quy trình làm việc hiệu quả, đảm bảo chất lượng và thời gian hoàn thành dự án.

Từ 7 - 9 năm: Chuyên gia ngôn ngữ     

Với kinh nghiệm và kiến ​​thức sâu về ngôn ngữ Nhật, Phiên dịch viên tiếng Nhật có thể trở thành một chuyên gia ngôn ngữ, chuyên về viết lách, biên dịch hoặc giảng dạy tiếng Nhật. Với vị trí này, bạn có thể làm việc trong các công ty dịch thuật, trường đại học, tổ chức quốc tế hoặc tự làm việc độc lập.

Tìm việc theo nghề nghiệp