428 việc làm
18 - 23 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
12 - 18 triệu
Hà Nội
Đăng 30 ngày trước
12 - 18 triệu
Bắc Ninh
Đăng 30+ ngày trước
13 - 20 triệu
Hải Dương
Đăng 30+ ngày trước
Techtronic Industries Vietnam (TTI)
Chinese Translator - Hết hạn
Techtronic Industries Vietnam (TTI)
3.3
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh, Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY CỔ PHẦN THÀNH PHỐ DU LỊCH SINH THÁI SƠN TIÊN
PHIÊN DỊCH TIẾNG TRUNG - Hết hạn
Du lịch Thái Sơn Tiên - The Amazing Bay
Thỏa thuận
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
20 - 25 triệu
Bắc Giang
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
15 - 30 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN BAMBOO CAPITAL
Biên – Phiên Dịch Tiếng Trung - Hết hạn
Tập đoàn Bamboo Capital
3.7
23 - 28 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty TNHH Khoa Học Kỹ Thuật Goertek Vina
Tuyển dụng chuyên viên tuyển dụng tiếng trung [Quế Võ] - Hết hạn
Công Ty TNHH Khoa Học Kỹ Thuật Goertek Vina
4.8
Thỏa thuận
Bắc Ninh
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN BAMBOO CAPITAL
Nhân viên Trợ lý tiếng Trung - Hết hạn
Tập đoàn Bamboo Capital
3.7
12 - 18 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty TNHH BEST Logistics Technology (Việt Nam)
Chuyên Viên Tiếng Trung - Hết hạn
BEST Logistics Technology
3.4
12 - 30 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Tới 20 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đăng 30+ ngày trước
15 - 20 triệu
Hà Nội & 2 nơi khác
Đăng 30+ ngày trước
9 - 15 triệu
Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
13 - 18 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
14 - 16 triệu
Đăng 30+ ngày trước
14 - 15 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty Cổ Phần Đầu Tư Và Xây Dựng Hà Nội
Phiên Dịch Tiếng Trung - Hết hạn
Công Ty Cổ Phần Đầu Tư Và Xây Dựng Hà Nội
12 - 15 triệu
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
13 - 18 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
CÔNG TY CỔ PHẦN CÔNG NGHỆ GREEN AGRI
Phiên Dịch Tiếng Trung - Hết hạn
CÔNG TY CỔ PHẦN CÔNG NGHỆ GREEN AGRI
15 - 20 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Trên 15 triệu
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
Công Ty TNHH Transcosmos Việt Nam
IT Communicator / Thông - Phiên Dịch Tiếng Nhật
Transcosmos Việt Nam 3.5★
52 đánh giá 552 việc làm 3 lượt xem
Hết hạn ứng tuyển
Thông tin cơ bản
Mức lương: 18 - 23 triệu
Chức vụ: Nhân viên
Ngày đăng tuyển: 30/08/2024
Hạn nộp hồ sơ: 30/09/2024
Hình thức: Toàn thời gian
Kinh nghiệm: Trên 3 năm
Số lượng: 1
Giới tính: Không yêu cầu
Nghề nghiệp
Ngành
Địa điểm làm việc
- Địa điểm làm việc: Hồ Chí Minh
Mô tả Công việc
Vị trí IT Communicator hỗ trợ cho nghiệp vụ chế tạo website dành cho thị trường Nhật (Website do công ty Nhật vận hành)
Giao tiếp tiếng Nhật với người phụ trách dự án phía Nhật Bản liên quan đến nghiệp vụ chế tạo website.
Đối ứng, liên lạc với người phụ trách phía Nhật Bản qua mail, điện thoại, chat v.v...
Quản lý tiến độ dự án, kiểm tra chất lượng sản phẩm.
Chi tiết công việc sẽ trao đổi trong buổi phỏng vấn. Tùy theo năng lực, có thể được yêu cầu đảm nhiệm việc quản lý tiến độ dự án.
Vị trí IT Communicator hỗ trợ cho nghiệp vụ chế tạo website dành cho thị trường Nhật (Website do công ty Nhật vận hành)
Giao tiếp tiếng Nhật với người phụ trách dự án phía Nhật Bản liên quan đến nghiệp vụ chế tạo website.
Đối ứng, liên lạc với người phụ trách phía Nhật Bản qua mail, điện thoại, chat v.v...
Quản lý tiến độ dự án, kiểm tra chất lượng sản phẩm.
Chi tiết công việc sẽ trao đổi trong buổi phỏng vấn. Tùy theo năng lực, có thể được yêu cầu đảm nhiệm việc quản lý tiến độ dự án.Yêu Cầu Công Việc
Trình độ tiếng Nhật tương đương N2 trở lên (Ưu tiên ứng viên có thêm năng lực tiếng Anh)
3 năm kinh nghiệm IT Comtor hoặc Assistant/trợ lý trực tiếp cho Sếp người Nhật hoặc sinh sống ở Nhật từ 1 năm trở lên
Đã từng công tác hoặc từng du học ở Nhật là lợi thế
Đang ở HCM hoặc sẵn sàng vào HCM sinh sống trong khoảng thời gian làm việcChế độ bảo hiểm
Du Lịch
Chế độ thưởng
Chăm sóc sức khỏe
Đào tạo
Tăng lương
Khu vực
Báo cáo

Công Ty TNHH Transcosmos Việt Nam
Transcosmos Việt Nam Xem trang công ty
Quy mô:
500 - 1.000 nhân viên
Địa điểm:
Toà nhà VTC Online, tầng 8 và tầng 20, số 18, phố Tam Trinh, Phường Minh Khai, Quận Hai Bà Trưng, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Kể từ khi thành lập vào năm 1966, transcosmos inc. đã nỗ lực tăng cường khả năng cạnh tranh của các doanh nghiệp khách hàng bằng cách kết hợp những "con người" xuất sắc với "kỹ thuật" mới nhất nhằm đảm bảo giá trị dịch vụ và tính vượt trội. Hiện tại, công ty đang theo đuổi việc vận hành tối ưu, cung cấp các dịch vụ hỗ trợ quy trình nghiệp vụ của doanh nghiệp từ việc tối ưu hóa chi phí lẫn mở rộng kinh doanh tại 173 chi nhánh ở 30 quốc gia và khu vực trên thế giới, chủ yếu ở khu vực Châu Á ... nhằm theo đuổi triết lý "Vận hành Hoàn hảo"

Công ty TNHH Transcosmos Technology Việt Nam (TTV) được thành lập tại Việt Nam vào năm 2014 với vai trò là chi nhánh cung cấp dịch vụ / phát triển sản phẩm cho TCI Group, các công ty trong nước và khu vực APAC.

Chính sách bảo hiểm

  • Đảm bảo đầy đủ chế độ phúc lợi: BHYT, BHXH, ngày nghỉ phép, lương tháng 13, thưởng lễ tết, hoạt động ngoại khóa, quà sinh nhật,...

Các hoạt động ngoại khóa

  • Company trip, team-building event

Lịch sử thành lập

  • 2014: Thành lập
  • 2017: Chuyển đổi
  • 2019: Tăng trưởng
  • 2022: Thay đổi tên công ty

Mission

CUNG CẤP DỊCH VỤ GIÁ TRỊ CAO VỚI CHI PHÍ TỐI ƯU & ĐÚNG THỜI GIAN QUY ĐỊNH. Chúng tôi tự hào nhận được sự tin tưởng của các công ty toàn cầu vớinhiều dự án phát triển bởi những kỹ sư phát triển ưu tú.


Review Transcosmos Việt Nam

3.5
52 review

24/06/2023
Content Writer tại Hà Nội

Công ty trả lương đúng ngày nhưng lương thấp, ngày nào cũng ot 10-11 tiếng, lúc xin nghỉ còn nhọc nữa (RW)

24/03/2024
Nhân viên Telesale tại Hà Nội

Lộ trình thăng tiến rõ ràng, mọi người đều có cơ hội ngang nhau (RW)

15/06/2024
Mobile Apps Developer tại Hà Nội

Công ty tốt đãi ngộ ổn, lương thì như mớ rau ngoài chợ y chang nhưng cty gia đình thu nhỏ. (RW)

Công việc của Phiên dịch tiếng Nhật là gì?

Phiên dịch tiếng Nhật là người có trách nhiệm dịch thông tin từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Công việc của họ bao gồm dịch tài liệu, hợp đồng, cuộc họp hoặc trao đổi trực tiếp hoặc trực tuyến. Công việc này yêu cầu kỹ thuật tinh xảo, khả năng xử lý và truyền tải thông tin nhanh chóng và phải đảm bảo tính chính xác và tương thích với ý nghĩa gốc của văn bản.

Mô tả công việc của vị trí Phiên dịch tiếng nhật 

Dịch thuật và phiên dịch

Phiên dịch tiếng Nhật yêu cầu nhân viên thực hiện dịch các tài liệu, văn bản, và thông tin từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Công việc này có thể bao gồm tài liệu kỹ thuật, hợp đồng, báo cáo và nội dung truyền thông. Để đảm bảo chất lượng, phiên dịch viên cần hiểu rõ về ngữ nghĩa, ngữ cảnh và các thuật ngữ chuyên ngành. Họ cũng phải duy trì sự chính xác trong việc truyền tải thông tin để không làm mất đi ý nghĩa ban đầu. Khả năng dịch nhanh và chính xác trong các cuộc họp hoặc hội thảo cũng là một phần quan trọng trong công việc.

Giao tiếp và tương tác

Phiên dịch viên thường xuyên làm việc với các đối tác, khách hàng và đồng nghiệp để hỗ trợ giao tiếp hiệu quả. Họ cần có kỹ năng giao tiếp tốt, biết lắng nghe và diễn đạt rõ ràng để tránh hiểu nhầm. Đôi khi, họ cũng phải giải thích văn hóa và phong cách giao tiếp của người Nhật để giúp các bên hiểu nhau hơn. Việc xây dựng mối quan hệ tốt với các bên liên quan cũng rất quan trọng để tạo điều kiện thuận lợi cho công việc. Kỹ năng giao tiếp linh hoạt sẽ giúp phiên dịch viên xử lý các tình huống phát sinh một cách chuyên nghiệp.

Nghiên cứu và cập nhật kiến thức

Để làm tốt vai trò của mình, phiên dịch viên cần thường xuyên cập nhật kiến thức về ngôn ngữ, văn hóa và các xu hướng mới trong lĩnh vực chuyên môn. Họ nên tham gia các khóa học, hội thảo hoặc đọc tài liệu để nâng cao trình độ. Ngoài ra, việc nghiên cứu các thuật ngữ chuyên ngành và ngữ cảnh sử dụng cũng giúp họ hoàn thành công việc một cách chính xác hơn. Kỹ năng tự học và tìm tòi sẽ góp phần vào sự phát triển nghề nghiệp của phiên dịch viên. Sự am hiểu về văn hóa Nhật Bản cũng là một lợi thế lớn trong quá trình dịch thuật.

Phiên dịch tiếng Nhật có mức lương bao nhiêu?

143 - 195 triệu /năm
Tổng lương
132 - 180 triệu
/năm

Lương cơ bản

+
11 - 15 triệu
/năm

Lương bổ sung

143 - 195 triệu

/năm
143 M
195 M
65 M 390 M
Khoảng lương phổ biến
Khoảng lương
Xem thêm thông tin chi tiết

Lộ trình sự nghiệp Phiên dịch tiếng Nhật

Tìm hiểu cách trở thành Phiên dịch tiếng Nhật, bạn cần có những kỹ năng và trình độ học vấn nào để thành công cũng như đạt được mức lương mong đợi ở mỗi bước trên con đường sự nghiệp của bạn.

Phiên dịch tiếng Nhật
143 - 195 triệu/năm
Phiên dịch tiếng Nhật

Số năm kinh nghiệm

0 - 1
20%
2 - 4
41%
5 - 7
33%
8+
16%
Không bao gồm số năm dành cho việc học và đào tạo

Điều kiện và Lộ trình trở thành một Phiên dịch tiếng Nhật?

Yêu cầu tuyển dụng của phiên dịch tiếng nhật 

Để thực hiện tốt các nhiệm vụ được giao, Phiên dịch tiếng Nhật cần sở hữu những kiến thức, chuyên môn vững vàng và thành thạo những kỹ năng mềm liên quan: 

Yêu cầu về bằng cấp và kiến thức chuyên môn

  • Bằng cấp: Bạn thường cần có bằng cấp từ các trường đại học chuyên ngành ngôn ngữ Nhật, phiên dịch, hoặc các lĩnh vực liên quan. Những bằng cấp này giúp bạn có nền tảng vững chắc về ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản. Ngoài ra, các chứng chỉ quốc tế như JLPT (Japanese-Language Proficiency Test) cũng rất được đánh giá cao, đặc biệt là ở cấp độ N2 trở lên. Một số công ty có thể yêu cầu thêm các chứng chỉ chuyên ngành để đảm bảo bạn đủ khả năng xử lý các tài liệu kỹ thuật hoặc chuyên môn.

  • Kiến thức chuyên môn: Bạn cần có kiến thức sâu rộng về ngôn ngữ Nhật, bao gồm từ vựng, ngữ pháp, và cách sử dụng ngôn ngữ trong các ngữ cảnh khác nhau. Hiểu biết về văn hóa và phong tục tập quán của người Nhật cũng rất quan trọng, vì điều này ảnh hưởng đến cách bạn dịch và truyền tải thông điệp. Ngoài ra, nếu bạn làm việc trong lĩnh vực đặc thù như y tế, kỹ thuật hay thương mại, kiến thức chuyên môn về các thuật ngữ trong lĩnh vực đó sẽ giúp bạn dịch chính xác hơn. Sự am hiểu về xu hướng và thực tiễn trong ngành cũng là một lợi thế lớn giúp bạn hoàn thành công việc hiệu quả hơn.

Yêu cầu về kỹ năng

  • Kỹ năng ngôn ngữ: Bạn cần có khả năng sử dụng tiếng Nhật thành thạo, bao gồm cả kỹ năng nói, viết và nghe. Điều này không chỉ giúp bạn dịch chính xác mà còn hỗ trợ trong việc giao tiếp hiệu quả với các đối tác và đồng nghiệp. Sự tự tin trong việc sử dụng ngôn ngữ sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho bạn trong các tình huống cần phải phản ứng nhanh.

  • Kỹ năng giao tiếp: Kỹ năng giao tiếp tốt là rất quan trọng trong công việc phiên dịch, vì bạn phải truyền tải thông tin một cách rõ ràng và mạch lạc. Bạn cần biết cách lắng nghe và hiểu ý kiến của người khác để có thể phiên dịch chính xác. Sự khéo léo trong giao tiếp cũng giúp bạn xây dựng mối quan hệ tốt với những người bạn làm việc cùng.

  • Kỹ năng nghiên cứu: Bạn cần có khả năng nghiên cứu và tìm kiếm thông tin một cách hiệu quả, đặc biệt khi làm việc với các tài liệu chuyên môn. Việc này giúp bạn nắm bắt được các thuật ngữ và ngữ cảnh cần thiết để thực hiện dịch thuật chính xác hơn. Kỹ năng này không chỉ giúp bạn hoàn thành công việc mà còn nâng cao chất lượng dịch thuật của bạn.

Các yêu cầu khác

  • Kỹ năng làm việc nhóm: Bạn cần có khả năng làm việc hiệu quả trong môi trường nhóm, vì phiên dịch thường diễn ra trong các cuộc họp hoặc dự án lớn. Sự hợp tác và chia sẻ thông tin với các thành viên khác sẽ giúp bạn hoàn thành công việc tốt hơn.

  • Khả năng làm việc dưới áp lực: Bạn sẽ thường xuyên phải đối mặt với các tình huống cần phiên dịch nhanh chóng và chính xác. Khả năng duy trì bình tĩnh và tập trung trong những thời điểm căng thẳng sẽ giúp bạn thực hiện tốt nhiệm vụ của mình.

  • Thái độ chuyên nghiệp: Bạn cần thể hiện thái độ nghiêm túc và trách nhiệm trong công việc. Sự chuyên nghiệp không chỉ tạo ấn tượng tốt với đồng nghiệp mà còn giúp bạn xây dựng uy tín cá nhân trong ngành.

Lộ trình thăng tiến của Phiên dịch viên tiếng Nhật 

Mức lương bình quân của Phiên dịch tiếng Nhật có thể khác nhau tùy thuộc vào nhiều yếu tố như trình độ chuyên môn, kỹ năng, trách nhiệm công việc, địa điểm và điều kiện thị trường lao động.

Trong bối cảnh hội nhập toàn cầu ngày càng sâu rộng, nhu cầu về phiên dịch viên tiếng Nhật tại Việt Nam ngày càng tăng cao. Việc hiểu rõ lộ trình thăng tiến trong nghề này không chỉ giúp bạn xác định mục tiêu sự nghiệp mà còn cung cấp cái nhìn tổng quan về cơ hội phát triển và mức lương tương ứng. Hãy cùng khám phá những bước đi quan trọng trên con đường trở thành phiên dịch viên chuyên nghiệp.

Kinh nghiệm

Vị trí

Mức lương

1 – 3 năm

Phiên dịch tiếng Nhật  

10.000.000 – 20.000.000 đồng/tháng

3 – 5 năm

Phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp

20.000.000 – 40.000.000 đồng/tháng

5 - 7 năm

Quản lý dịch thuật

40.000.000 – 60.000.000 đồng/tháng

7 – 10 năm

     Chuyên gia ngôn ngữ     

60.000.000 – 100.000.000 đồng/tháng

1. Phiên dịch tiếng Nhật

Mức lương: 10.000.000 – 20.000.000 đồng/tháng

Kinh nghiệm làm việc: 1 – 3 năm

Khi bắt đầu sự nghiệp, bạn sẽ làm phiên dịch cho các cuộc họp, hội thảo và sự kiện. Công việc này yêu cầu bạn phải nắm vững ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản, đồng thời có khả năng dịch thuật nhanh chóng và chính xác. Sau khoảng 1-2 năm làm việc, bạn sẽ tích lũy được kinh nghiệm quý báu và có thể mở rộng khả năng sang các lĩnh vực khác nhau.

>> Đánh giá: Đây là vị trí cơ bản nhưng rất quan trọng, giúp bạn hình thành nền tảng vững chắc cho sự nghiệp phiên dịch. Kỹ năng giao tiếp và khả năng xử lý tình huống nhanh là yếu tố quyết định thành công ở giai đoạn này.

2. Phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp

Mức lương: 20.000.000 – 40.000.000 đồng/tháng

Kinh nghiệm làm việc: 3 – 5 năm

Sau khi có kinh nghiệm, bạn có thể trở thành phiên dịch viên chuyên nghiệp, nơi bạn sẽ đảm nhận các dự án phức tạp và đòi hỏi chuyên môn cao hơn. Bạn sẽ cần tương tác với các lãnh đạo cấp cao và đảm bảo rằng thông tin được truyền đạt chính xác và chuyên nghiệp. Thời gian làm việc tại vị trí này thường từ 2-4 năm.

>> Đánh giá: Vị trí này yêu cầu kỹ năng phiên dịch xuất sắc và kiến thức sâu rộng về các lĩnh vực chuyên môn. Bạn sẽ được đánh giá cao về khả năng xử lý thông tin và ứng biến linh hoạt trong các tình huống khó khăn.

3. Quản lý dịch thuật

Mức lương: 40.000.000 – 60.000.000 đồng/tháng

Kinh nghiệm làm việc: 5 - 7 năm

Khi trở thành quản lý dịch thuật, bạn sẽ đảm nhận trách nhiệm quản lý một nhóm phiên dịch viên và tổ chức các dự án dịch thuật. Công việc này đòi hỏi bạn không chỉ có kỹ năng ngôn ngữ mà còn cần có khả năng lãnh đạo và quản lý thời gian. Thời gian làm việc tại vị trí này thường từ 4-6 năm.

>> Đánh giá: Vị trí này yêu cầu bạn phải có tầm nhìn chiến lược và khả năng điều phối tốt. Bạn sẽ đóng vai trò quan trọng trong việc đảm bảo chất lượng dịch thuật và hiệu quả làm việc của nhóm.

4. Chuyên gia ngôn ngữ  

Mức lương: 60.000.000 – 100.000.000 đồng/tháng

Kinh nghiệm làm việc: 7 – 10 năm

Ở vị trí chuyên gia ngôn ngữ, bạn sẽ không chỉ là một phiên dịch viên mà còn là một nhà nghiên cứu và phát triển ngôn ngữ, đóng góp vào các dự án dịch thuật quy mô lớn. Bạn sẽ làm việc chặt chẽ với các tổ chức và doanh nghiệp để phát triển các giải pháp ngôn ngữ. Thời gian làm việc tại vị trí này thường từ 8 năm trở lên.

>> Đánh giá: Đây là vị trí cao nhất trong lộ trình thăng tiến, yêu cầu bạn có kiến thức chuyên sâu và kinh nghiệm phong phú. Bạn sẽ có ảnh hưởng lớn đến chất lượng và sự phát triển của ngành dịch thuật trong công ty.

Xem thêm:

Việc làm Phiên dịch viên tiếng Nhật

Việc làm Giáo viên tiếng Nhật

Việc làm Phiên dịch viên tiếng Hàn

Việc làm Phiên dịch viên tiếng Trung

Tìm việc theo nghề nghiệp