Mô tả công việc
"Phạm vi công việc
Scope of work"
- Chịu trách nhiệm: điều hành nhà hàng thuộc quản lý của Sơn Kim F&B (Quản lý nhà hàng), điều hành mảng nhà hàng khách sạn của Highgate (Quản lý F&B), phát triển ý tưởng F&B, dự án F&B, Sự kiện.
Responsible for: Sonkim F&B Restaurant Operations (Restaurant Managers), Highgate Hospitality F&B Operation (F&B Managers), F&B Concept Development, F&B Projects, Events.
- Phạm vi tổng thể: Giám đốc khối vận hành F&B đóng vai trò then chốt trong việc định hình và thực hiện chiến lược hoạt động cho toàn bộ danh mục F&B.
- Chịu trách nhiệm giám sát và tối ưu hóa hiệu suất tổng thể của các đơn vị F&B, đảm bảo trải nghiệm đặc biệt cho khách hàng. Thúc đẩy tăng trưởng doanh thu thông qua việc hợp tác với những đội ngũ của công ty để thực hiện các sáng kiến chiến lược, duy trì tiêu chuẩn dịch vụ cao và đóng góp vào sự sự thành công chung của tổ chức.
Overal Scope: The Director of F&B Operations plays a pivotal role in shaping and executing the operational strategy for the entire F&B portfolio.
Responsible for overseeing and optimizing the overall performance of the food and beverage units and outlets, ensuring exceptional guest experiences. Driving revenue growth through collaboration with various teams to implement strategic initiatives, maintain high standards of service, and contribute to the overall success of the organization."
"Trách nhiệm chính
Key areas of accountability"
"1. Operational Leadership
Quản Lý Vận Hành"
1 Đảm bảo tất cả các đội ngũ của F&B đều hiểu rõ về nhiệm vụ, trách nhiệm của mình và kỳ vọng dành cho họ về các chỉ số hiệu suất làm việc chuyên môn
Ensure all teams of the respective F&B business units have clear understanding of their duties, responsibilities, and key performance indicator expectations
2 Đảm bảo văn hóa làm việc nhóm hiệu quả và cải tiến liên tục luôn được nuôi dưỡng và được thể hiện rõ ràng
Ensure the culture of excellence, teamwork and continuous improvement is always fostered and visible
3 Xây dựng các chiến lược nhằm nâng cao hiệu quả hoạt động, trải nghiệm của khách hàng. Đảm bảo việc tối ưu hóa chi phí được phát triển và triển khai ở tất cả các đơn vị kinh doanh
Create strategies to enhance operational efficiencies, guest experience. Ensure the cost effectiveness are developed and implemented in all business units
4 Đảm bảo việc tối ưu hóa năng suất công việc được làm gương bởi lãnh đạo các đơn vị, bằng cách thường xuyên hướng dẫn tại chỗ và, trong một số trường hợp là hướng dẫn từ xa cho nhân viên
Ensure the best practices are followed and safeguarded by personal presence and involvement by providing regular on site and occasional remote support to business unit leaders.
5 Đảm bảo các chương trình Kiểm Soát Chất lượng được triển khai trong tất cả các lĩnh vực hoạt động nhằm đảm bảo việc tuân thủ các tiêu chuẩn của công ty và ngành cũng như các quy định của nhà nước
Ensure the Quality Assurance programs are implemented in all operational areas to ensure compliance with company & industry standards as well as local regulations
6 Đảm bảo các kế hoạch và các mốc thời gian then chốt của các dự án mới được thiết lập, phê duyệt và tuân thủ một cách chính xác, đạt chất lượng đã đề ra
Ensure the pre-opening timelines & critical paths are established, approved, and followed accurately and to the desired quality
7 Tiến hành phát triển, xem xét và kiểm toán các Quy trình vận hành tiêu chuẩn (SOP) và Quy trình vận hành tiêu chuẩn doanh nghiệp (LSOP) một cách thường xuyên
Standard Operating Procedures (SOPs) and Local Standard Operating Procedures (LSOPs) are developed, reviewed, and audited regularly
8 Kiểm tra, xem xét các quy trình hiện tại, khuyến khích sự đổi mới. Đảm bảo việc trao đổi giữa các bên được tiến hành một cách cởi mở nhằm tạo ra những giá trị mới
Existing processes are challenged and reviewed, innovation is encouraged, and open communication lines are maintained to ensure additional value can be created
9 Chủ động có mặt tại tất cả các đơn vị kinh doanh một cách nhất quán và đồng đều. Khách VIP và các sự kiện cần được Giám Đốc Khối Vận Hành trực tiếp tiếp đón và điều phối
Active floor presence in all business units is maintained on a consistent basis, VIP guests and events are personally coordinated
10 Tiêu chuẩn vệ sinh an toàn thực phẩm được thiết lập, thực hiện, đào tạo và kiểm soát
Expectations and guidelines on food hygiene and handling standards are set, implemented, trained and controlled.
"2. Financial Management
Quản Trị Tài Chính"
11 Thành công về mặt tài chính được đảm bảo bằng cách chủ động giám sát và hướng dẫn đội ngũ thực hiện công việc dựa trên KPI, nhằm đảm bảo hiệu quả hoạt động kinh doanh, tạo doanh thu và kiểm soát chi phí
Financial success is ensured by actively monitoring and guiding the teams on actions to be taken on KPIs related to operational efficiencies, revenue generation and cost control.
12 Tiến hành đánh giá tính khả thi về mặt tài chính của các mô hình, dự án kinh doanh mới. Lên kế hoạch kinh doanh cùng với Ban điều hành
New business models or locations are evaluated for their financial feasibility and business plans are developed together with the Executive Committee
13 Ngân sách Tài sản cố định cho các dự án phát triển hoặc cải tạo mới được phát triển và tuân thủ trong quá trình thực hiện
CAPEX budgets for new developments or renovations are developed and respected in their implementation
14 Việc giám sát tất cả các khía cạnh tài chính của các đơn vị kinh doanh được duy trì và báo cáo hàng tuần, hàng tháng và hàng năm. Ngân sách được xem xét và được tuân thủ tại tất cả các đơn vị kinh doanh.
Oversight of all portfolio businesses financial aspects is maintained and reported on a weekly, monthly, and yearly basis. Budgets are reviewed and followed in all business units.
15 Quy trình mua hàng và thu mua được giám sát và đánh giá chặt chẽ, các hợp đồng mua bán được đàm phán vì lợi ích tốt nhất của công ty
Purchasing and Procurement processes are closely monitored and evaluated, purchasing agreements are negotiated in the owning company’s best interest.
16 Các biện pháp kiểm soát chi phí và hệ thống trách nhiệm được phát triển và thực hiện mà không làm ảnh hưởng tới chất lượng công việc
Cost control measurements and systems of accountability are developed and implemented without compromising on quality.
"3. Sales & Revenue Growth
Tăng Trưởng Doanh Thu Bán Hàng"
17 Các hoạt động, kế hoạch Marketing và PR được phát triển, phê duyệt và triển khai ở cấp độ dự án và văn phòng chính
Marketing and PR activities and plans are developed, approved and implemented on property and head office level
18 Thực đơn được phát triển, xem xét và đề xuất thay đổi định kỳ. Thực đơn cần phải luôn phù hợp với thị trường, được sáng tạo và tuân theo các nguyên tắc của thương hiệu
Menus are developed, reviewed, and proposed at regular review intervals. Menus are always market appropriate, innovative, and following brand guidelines
19 Nuôi dưỡng mối quan hệ chặt chẽ với mạng lưới đối tác, Giám đốc khối vận hành cần chủ động duy trì và phát triển mạng lưới này
Close relationships with the entire partner network are fostered, maintained, and developed actively with personal involvement
20 Báo cáo và đánh giá bán hàng định kỳ được thực hiện và xem xét. Xây dựng các đề xuất và kế hoạch thực hiện liên quan đến nội dung báo cáo
17.84 Periodic sales reports & reviews are produced and reviewed. Recommendations and action plans are formulated
"4. Team Development
Phát Triển Đội Ngũ"
21 Tất cả các đơn vị kinh doanh có trách nhiệm mở ra cơ hội đào tạo, xây dựng mô tả công việc, phạm vi và đánh giá / quản lý hiệu suất thật rõ ràng nhằm duy trì đội ngũ nhân lực có tay nghề và gắn kết
All business units consistently maintain an engaged and skilled workforce by means of training opportunities and clearly defined job descriptions, scope, and performance management reviews
22 Đội ngũ nhân sự được tuyển dụng, đào tạo và hướng dẫn theo tiêu chuẩn và quy trình đã được thiết lập. Giám đốc khối vận hành có trách nhiệm nuôi dưỡng văn hóa quan tâm và hỗ trợ nhân viên không ngừng phát triển
Property personnel is recruited, trained, and guided following the established standard and processes. A culture of care and continuous growth is fostered through personal involvement
23 Thường xuyên tham gia, quan sát các cuộc họp, sự kiện và chương trình đào tạo tại tất cả các đơn vị hoạt động
Regular meetings, events and trainings are attended and observed in all operational units
24 Tất cả nhân sự chủ chốt của các đơn vị kinh doanh đều nhận được sự quan tâm, hướng dẫn và hỗ trợ hội nhập cần thiết để thành công trong vai trò của họ
All Key personnel of the business units receive the necessary attention, guidance and onboarding support to succeed in their roles
"5. Báo Cáo và Quản Trị
Reporting & Administration"
25 Các tiêu chuẩn báo cáo được xây dựng, xác định và giám sát rõ ràng. Báo cáo luôn được gửi một cách nhất quán và đúng giờ
Reporting standards are clearly outlined, defined, and monitored. Reports are delivered consistently and timely at all times
26 Có trách nhiệm lên kế hoạch và tham dự các cuộc họp lãnh đạo quan trọng. Các cuộc họp này được tổ chức thực hiện hàng tháng/hàng tuần hoặc hàng ngày
Key leadership meetings are planned, executed and participated in on a monthly/weekly or daily basis
27 Lịch báo cáo hàng ngày/hàng tuần/hàng tháng/hàng năm, Hệ thống thông tin quản lý (MIS) được triển khai và tuân thủ trong tất cả các lĩnh vực kinh doanh
Daily/Weekly/Monthly/Yearly reporting schedule and Management Information Systems (MIS) are implemented and followed in all business areas
28 Thường xuyên chủ động duy trì mối quan hệ với tất cả các đối tác kinh doanh
Relationships with all stakeholders are maintained actively and frequently
29 Các nhiệm vụ khác được thực hiện theo sự phân công của Tổng Quản Lý
Other duties are performed as assigned by the Head of Management
"Điều kiện làm việc
Working conditions"
- Thời gian làm việc: 45 giờ/tuần, theo sự phân công của Quản lý Trực tiếp
Working Time: 45 hours/week, following the allocation of Line Manager
- Làm ngoài giờ theo yêu cầu công việc và yêu cầu từ cấp trên
Working overtime is available in accordance with the working demand or request from the Manager
- Phương tiện làm việc: được trang bị một máy laptop, một tài khoản email
Working equipment: one desktop, and 01 email account
Quyền lợi được hưởng
- 13th month salary
- KPI Bonus
- There is a bonus regime on holidays and Tet
- Annual Leaves
- Social insurance, health insurance, unemployment insurance
- Health care insurance PVI
- Periodic health examination
- Company trip, team building
Yêu cầu công việc
"Kiến thức /Knowledge"
- Đại học
Bachelor Degree
- Trình độ ngoại ngữ -Foreign Language"
- Tiếng Anh thành thạo (đầy đủ 4 kỹ năng nghe, nói, đọc, viết)
Proficient English (all 4 skills of listening, speaking, reading and writing)
"Trình độ tin học - Computer level
- Tin học văn phòng
General computer skills
Kiến thức chuyên môn /Essential Knowlegde
- Nhà hàng Khách sạn hoặc Quản lý khách sạn hoặc Du lịch
Hospitality or Hotel Management or Tourism
"Kỹ năng- Skills"
- Nhận thức liên quan đến kinh doanh và kiến thức tốt về các vấn đề thời sự
Business-related awareness and a good knowledge of current affairs
- Có khả năng xử lý, thu thập dữ liệu từ các tài nguyên CNTT như cơ sở dữ liệu và bảng tính, để thu thập và quản lý thông tin.
The ability to work with IT resources such as databases and spreadsheets, for the collection and management of information.
- Kỹ năng tổ chức và quản lý thời gian xuất sắc với khả năng có thể thực hiện nhiều nhiệm vụ.
Excellent organizational and time management skills with the ability to multi-task.
- Có kiến thức về hệ thống và chương trình điều hành nhà hàng
Knowledge of restaurant operating systems and programs.
- Có kinh nghiệm về đào tạo, có khả năng giao tiếp bằng lời nói với người khác để huấn luyện và lãnh đạo.
Experience in training, ability to verbally communicate with others to coach and lead.
- Kỹ năng giao tiếp, giao tiếp và viết lách tốt
Excellent communication, interpersonal and writing skills
- Kỹ năng làm việc nhóm, khả năng phân tích và giải quyết vấn đề tốt
Good teamwork, analytical and problem-solving skills
- Hiểu biết về báo cáo tài chính và năng suất lao động. Có kỹ năng quản lý tài chính và dịch vụ khách hàng.
Understand reports of finance and labor performance. Have financial management and customer service skills.
- Có kiến thức về các chính sách và quy trình chung của nhà hàng.
Knowledge of general restaurant policies and procedures.
- Kỹ năng lãnh đạo, giao tiếp, tổ chức và quan hệ tốt.
Good leadership, communication, organizational and relationship skills.
"• Kinh nghiệm- Experience"
- 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực liên quan
10 year experience in related field
"• Tính cách cá nhân- Personality"
- Mong muốn thực sự vượt quá mong đợi của khách trong môi trường dịch vụ khách hàng có nhịp độ nhanh.-
A genuine desire to exceed guest expectations in a high-paced customer service environment.
"• Thái độ- Attitude"
- Tích cực, hợp tác
Positive, cooperative
"• Tố chất- Desire Characteristic"
- Khả năng chịu được áp lực cao
Ability to work effectively under pressure
Yêu cầu hồ sơ
- ID card - True copy
- Relevant qualifications -True copy
- Household registration book -True copy
- Curriculum vitae -True copy
- Health examination card -True copy
Ngân hàng bưu điện Liên Việt (LienVietBank) được thành lập theo Giấy phép thành lập và hoạt động số 91/GP-NHNN ngày 28/03/2008 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam.
Năm 2011, với việc Tổng Công ty Bưu chính Việt Nam (nay là Tổng Công ty Bưu điện Việt Nam) góp vốn vào LienVietBank bằng giá trị Công ty Dịch vụ Tiết kiệm Bưu điện (VPSC) và bằng tiền mặt. Ngân hàng Liên Việt đã được Thủ tướng Chính phủ và Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam cho phép đổi tên thành Ngân hàng Thương mại Cổ phần Bưu điện Liên Việt. Cùng với việc đổi tên này, Tổng Công ty Bưu chính Việt Nam chính thức trở thành cổ đông lớn nhất của LienVietPostBank.
Cổ đông sáng lập của LienVietPostBank là Công ty Cổ phần Him Lam, Tổng Công ty Thương mại Sài Gòn (SATRA) và Công ty dịch vụ Hàng không sân bay Tân Sơn Nhất (SASCO). Hiện nay, với số vốn điều lệ 6460 tỷ đồng, LienVietPostBank hiện là một trong các Ngân hàng Thương mại Cổ phần lớn nhất tại Việt Nam.
Chính sách bảo hiểm
- Được hưởng bảo hiểm sức khỏe.
- Được hưởng bảo hiểm xã hội.
Các hoạt động ngoại khóa
- Bóng đá
- Du lịch
- Câu lạc bộ
- Team building
- Thể thao
- Nghệ thuật
- Party
- Tình nguyện
Lịch sử thành lập
- Ngân hàng Thương mại Cổ phần Bưu điện Liên Việt (LPBank) tiền thân là Ngân hàng Thương mại Cổ phần Liên Việt (LienVietBank) được thành lập theo Giấy phép thành lập và hoạt động số 91/GP-NHNN ngày 28/03/2008 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam.
Mission
- Lien Viet Post Bank định hướng xây dựng thương hiệu mạnh trên cơ sở phát huy nội lực, hoạt động minh bạch, gắn xã hội trong kinh doanh.
Review Lien Viet Post Bank
Môi trường làm việc tuyệt vời. Đồng nghiệp vui vẻ, hòa đồng giúp đỡ lẫn nhau.
Môi trường làm việc năng động . Tuy nhiên áp lwucj công việc cao.
Công việc bị ép phải bỏ tiền ra để hoàn thành.