652 việc làm
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
15 - 25 triệu
Bình Dương
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hồ Chí Minh
Đăng 30+ ngày trước
9 - 12 triệu
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
12 - 14 triệu
Đồng Nai
Đăng 30+ ngày trước
Sumitomo Electric Interconnect Products (Vietnam), Ltd. [Sepv]
Biên/ Phiên Dịch Tiếng Nhật - Hết hạn
Sumitomo Electric Interconnect Products Việt Nam
Thỏa thuận
Bắc Ninh
Đăng 30+ ngày trước
10 - 15 triệu
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Đà Nẵng
Đăng 30+ ngày trước
Thỏa thuận
Hà Nội
Đăng 30+ ngày trước
16 - 20 triệu
Vĩnh Phúc
Đăng 30+ ngày trước
Terumo Vietnam Company
Phiên Dịch - Tiếng Nhật - Hết hạn
Terumo VietNam
29 việc làm
0 Lượt ứng tuyển Lượt xem 4
0 Lượt ứng tuyển Lượt xem 4
Thông tin cơ bản
Mức lương: Thỏa thuận
Chức vụ: Mới Tốt Nghiệp
Ngày đăng tuyển: 22/02/2024
Hạn nộp hồ sơ: 23/03/2024
Hình thức: Toàn thời gian
Kinh nghiệm: Không yêu cầu
Số lượng: 1
Giới tính: Không yêu cầu
Nghề nghiệp
Ngành
Địa điểm làm việc
- Lot 44A-44B-44C, Quang Minh Industrial Zone, Me Linh District, Hanoi, Vietnam

Các Phúc Lợi Dành Cho Bạn

Business bonus; bonus Tet holiday; small bonus in public holiday
Insurance 24/7; other insurance following to Labor law
Housing allowance, attendance allowance per month

Mô Tả Công Việc

• Dịch thông tin trao đổi giữa người Nhật và người Việt.
• Dịch các tài liệu của bộ phận theo yêu cầu.
• Gửi, sắp xếp thông báo lịch họp của bộ phận.
• Hỗ trợ một số công việc khác theo yêu cầu cấp trên.

Yêu Cầu Công Việc

• Tốt nghiệp Đại học các chuyên ngành.
• Kỹ năng tiếng Nhật thành thạo, có chứng chỉ tiếng Nhật, tối thiểu N2.
• Chăm chỉ, nhiệt tình trong công việc.
• Không yêu cầu kinh nghiệm.
Khu vực
Báo cáo

Công việc của Nhân viên dịch thuật tiếng Anh là gì?

Nhân viên dịch thuật tiếng Anh là người làm việc trong lĩnh vực dịch thuật và có khả năng biên dịch từ ngôn ngữ gốc sang tiếng Anh hoặc ngược lại. Công việc của nhân viên dịch thuật thuật ngữ tiếng Anh bao gồm đọc và hiểu nội dung của nguồn văn bản, tìm hiểu văn hóa và cảnh ngữ, và chuyển đổi nội dung sang ngôn ngữ một cách chính xác và sáng tạo. Công việc này đòi hỏi kiến ​​thức sâu về ngôn ngữ, văn hóa và kiến ​​thức chuyên môn trong các lĩnh vực khác nhau.

Mô tả công việc của vị trí Nhân viên dịch thuật tiếng anh 

Vị trí Nhân viên dịch thuật tiếng Anh có nhiệm vụ chuyển đổi các văn bản viết bằng tiếng Anh sang một ngôn ngữ khác hoặc ngược lại, trong đó vẫn giữ nguyên ý nghĩa của văn bản gốc. 

  • Đọc và hiểu nội dung của nguồn văn bản và chuyển đổi nó sang tiếng Anh hoặc ngược lại. Họ sử dụng kiến ​​thức về ngôn ngữ và văn bản hóa để đảm bảo tính chính xác và sáng tạo trong quá trình dịch thuật.
  • Thực hiện công việc hiệu chỉnh và biên dịch các bản dịch để đảm bảo tính chính xác và độ trôi của văn bản.
  • Để đảm bảo nghiên cứu tính chính xác và hiểu biết sâu về ngữ cảnh và lĩnh vực chuyên môn, nhân viên dịch thuật tiếng Anh thường phải nghiên cứu và tìm hiểu về các chủ đề liên quan.
  • Giao tiếp và hợp tác: Nhân viên dịch thuật tiếng Anh có thể phải làm việc với các đối tác và khách hàng để hiểu yêu cầu và đảm bảo tính chính xác trong quá trình dịch thuật.
  • Sử dụng công cụ hỗ trợ công cụ: Nhân viên dịch thuật tiếng Anh thường sử dụng các công cụ hỗ trợ dịch thuật và phần mềm để tăng hiệu suất và chất lượng công việc.
  • Đảm bảo tính chính xác và bảo mật: Nhân viên dịch thuật tiếng Anh phải đảm bảo tính chính xác và bảo mật thông tin trong quá trình dịch thuật.
  • Cập nhật kiến ​​thức: Với sự phát triển của ngôn ngữ và văn hóa, các Nhân viên dịch thuật tiếng Anh cần cập nhật kiến ​​thức và theo dõi các xu hướng mới trong lĩnh vực dịch thuật.

Nhân viên dịch thuật tiếng Anh có mức lương bao nhiêu?

104 - 156 triệu /năm
Tổng lương
96 - 144 triệu
/năm

Lương cơ bản

+
8 - 12 triệu
/năm

Lương bổ sung

104 - 156 triệu

/năm
104 M
156 M
91 M 195 M
Khoảng lương phổ biến
Khoảng lương
Xem thêm thông tin chi tiết

Lộ trình sự nghiệp Nhân viên dịch thuật tiếng Anh

Tìm hiểu cách trở thành Nhân viên dịch thuật tiếng Anh, bạn cần có những kỹ năng và trình độ học vấn nào để thành công cũng như đạt được mức lương mong đợi ở mỗi bước trên con đường sự nghiệp của bạn.

Nhân viên dịch thuật tiếng Anh

Số năm kinh nghiệm

0 - 1
41%
2 - 4
33%
5 - 7
20%
8+
16%
Không bao gồm số năm dành cho việc học và đào tạo

Điều kiện và Lộ trình trở thành một Nhân viên dịch thuật tiếng Anh?

Yêu cầu tuyển dụng của Nhân viên dịch thuật tiếng Anh

Để thực hiện tốt các nhiệm vụ được giao, Nhân viên dịch thuật tiếng Anh cần sở hữu những kiến thức, chuyên môn vững vàng và thành thạo những kỹ năng mềm liên quan: 

Kiến thức chuyên môn 

  • Trình độ tiếng Anh cao, với khả năng đọc, viết, nghe và nói thành thạo. Họ cần hiểu rõ về ngữ pháp, từ vựng và cấu trúc câu tiếng Anh.
  • Kiến thức về các lĩnh vực chuyên ngành mà họ sẽ dịch thuật. Ví dụ, nếu làm việc trong lĩnh vực y tế, họ cần hiểu về thuật ngữ y khoa và các khái niệm liên quan.
  • Khả năng nghiên cứu và tra cứu thông tin để đảm bảo tính chính xác và đầy đủ trong quá trình dịch thuật. Họ cần biết sử dụng các nguồn tài liệu và công cụ tra cứu phù hợp.
  • Khả năng viết và biên tập văn bản một cách chính xác và truyền đạt ý nghĩa của văn bản gốc. Họ cần biết cách sắp xếp câu, sử dụng ngữ pháp và từ vựng phù hợp.
  • Hiểu về văn hóa và ngôn ngữ của cả nguồn và đích để có thể dịch thuật một cách chính xác và phù hợp với ngữ cảnh.
  • Kỹ năng giao tiếp tốt để có thể làm việc với khách hàng, đồng nghiệp và người sử dụng dịch vụ. Họ cần hiểu rõ yêu cầu và đáp ứng nhu cầu dịch thuật của khách hàng.

Ngoại hình và giọng nói 

Ngoại hình và giọng nói không phải là yếu tố quyết định quan trọng nhất đối với một Nhân viên dịch thuật tiếng Anh. Tuy nhiên, chúng cũng đóng một vai trò nhất định trong việc tạo ấn  tượng đầu tiên và giúp Nhân viên dịch thuật tiếng Anh thành công trong công việc.

  • Vẻ ngoài gọn gàng, sạch sẽ và chuyên nghiệp.
  • Gương mặt sáng sủa, ưa nhìn.
  • Tóc tai gọn gàng, sạch sẽ.
  • Trang phục phù hợp với môi trường làm việc.
  • Phát âm chuẩn, rõ ràng.
  • Giọng điệu truyền cảm, có cảm xúc.
  • Khả năng điều chỉnh giọng nói phù hợp với từng đối tượng khán giả.

Kỹ năng giao tiếp 

  • Khả năng giao tiếp một cách lưu loát và tự tin bằng tiếng Anh. Họ cần hiểu và sử dụng ngôn ngữ chuyên ngành một cách chính xác và linh hoạt.
  • Lắng nghe và hiểu rõ ý kiến, yêu cầu và thông tin từ khách hàng hoặc đồng nghiệp. Họ cần có khả năng tương tác và đáp ứng một cách hiệu quả.
  • Viết và biên tập văn bản một cách chính xác và truyền đạt ý nghĩa một cách rõ ràng. Họ cần biết cách sắp xếp câu, sử dụng ngữ pháp và từ vựng phù hợp trong việc giao tiếp bằng văn bản.
  • Giao tiếp một cách hiệu quả giữa tiếng Anh và ngôn ngữ đích. Họ cần hiểu và sử dụng thuật ngữ và ngữ cảnh của cả hai ngôn ngữ để truyền đạt ý nghĩa một cách chính xác.
  • Giao tiếp qua các phương tiện trực tuyến như email, chat, video call, để truyền đạt thông tin và làm việc với khách hàng hoặc đồng nghiệp từ xa.

Kinh nghiệm, kỹ năng khác 

  • Ưu tiên có 1-2 năm kinh nghiệm làm Nhân viên dịch thuật tiếng Anh hoặc trong lĩnh vực liên quan
  • Thành thạo ít nhất hai ngôn ngữ, bao gồm ngôn ngữ mẹ đẻ và ngôn ngữ tiếng anh.
  • Có khả năng sử dụng từ vựng và ngữ pháp chính xác
  • Biết sử dụng công cụ dịch thuật một cách hiệu quả để tránh mắc các lỗi dịch thuật.
  • Có khả năng quản lý thời gian hiệu quả để đáp ứng được tiến độ công việc.
  • Khả năng dịch văn phong phù hợp với từng đối tượng khán giả

Lộ trình thăng tiến của Nhân viên dịch thuật tiếng Anh

Mức lương bình quân của Nhân viên dịch thuật tiếng Anh có thể khác nhau tùy thuộc vào nhiều yếu tố như trình độ chuyên môn, kỹ năng, trách nhiệm công việc, địa điểm và điều kiện thị trường lao động.

Từ 1 - 3 năm đầu tiên: Nhân viên dịch thuật tiếng Anh

Trong giai đoạn này, bạn sẽ bắt đầu với vị trí Nhân viên dịch thuật tiếng Anh Ở vị trí này, bạn sẽ thực hiện các nhiệm vụ dịch thuật tiếng Anh cơ bản. Bạn sẽ dịch các văn bản từ tiếng Anh sang ngôn ngữ đích và ngược lại, đảm bảo tính chính xác và truyền đạt ý nghĩa của văn bản.

Từ 3 - 5 năm: Nhân viên dịch thuật chuyên môn  

Với kinh nghiệm hiểu biết tích lũy sau 3 - 5 năm làm việc. Nhân viên dịch thuật tiếng Anh có thể thăng tiến để trở thành một Nhân viên dịch thuật chuyên môn. Ở vị trí này, bạn sẽ tập trung vào dịch thuật các văn bản chuyên ngành, như y tế, kỹ thuật, tài chính, pháp lý, vv. Bạn sẽ cần hiểu rõ về thuật ngữ và ngữ cảnh của lĩnh vực đó để có thể dịch thuật một cách chính xác và chuyên nghiệp.

Từ 5 - 7 năm: Quản lý dịch thuật  

Với kinh nghiệm và thành tựu trong quá trình làm việc, bạn có thể lên vị trí Quản lý dịch thuật. Ở vị trí này, bạn sẽ quản lý và điều phối các dự án dịch thuật, đảm bảo tiến độ và chất lượng của công việc. Bạn cũng có thể đào tạo và hướng dẫn các Nhân viên dịch thuật trong nhóm của mình.

Từ 7 - 9 năm: Chuyên gia dịch thuật   

Sau khoảng thời gian này bạn có thể tiến lên vị trí Chuyên gia dịch thuật. Ở vị trí này, bạn sẽ được công nhận là một chuyên gia trong lĩnh vực dịch thuật và có thể tham gia vào các dự án dịch thuật quy mô lớn và phức tạp.

Tìm việc theo nghề nghiệp